• 歡迎光臨中文版東方維基
  • 您目前還未登錄,請點此登錄後進行編輯。
  • 如果您在東方維基還未有帳號並想要建立帳號,請聯絡KyoriAsh或前往Discord頻道以取得新帳號。

弹幕天邪鬼/符卡/第五日

来自东方维基
跳到导航 跳到搜索
< 第四日   符卡   第六日 >


符卡 5 - 1

[编辑]


载图 编号 5 - 1: これからはアイテムだけに頼れない
从现在开始不能只依赖道具了
符卡:
使用者: 堀川雷鼓
第五日 — 场景1
注解:

符卡 5 - 2

[编辑]


载图 编号 5 - 2: 自分ばっかり狙わないで
别光打我
符卡: 琴符「天の詔琴」
琴符「天之诏琴」[1]
使用者: 九十九八桥
第五日 — 场景2
注解:

符卡 5 - 3

[编辑]


载图 编号 5 - 3: 交错するメロディ
交错的旋律
符卡: 音符「大熱唱琵琶」
音符「大热唱琵琶」
使用者: 九十九弁弁
第五日 — 场景3
注解:

符卡 5 - 4

[编辑]


载图 编号 5 - 4: 邪魔な太鼓さえ壊せれば……
就算是碍事的太鼓只要破坏掉也……
符卡: 雷符「怒りのデンデン太鼓」
雷符「愤怒的拨浪鼓」
使用者: 堀川雷鼓
第五日 — 场景4
注解:

符卡 5 - 5

[编辑]


载图 编号 5 - 5: 鎮魂歌
镇魂歌
符卡: 哀歌「人琴ともに亡ぶ」
哀歌「人琴俱亡」[2]
使用者: 九十九八桥
第五日 — 场景5
注解:

符卡 5 - 6

[编辑]


载图 编号 5 - 6: 無音の楽譜
无音的乐谱
符卡: 楽譜「スコアウェブ」
乐谱「乐谱之网」
使用者: 九十九弁弁
第五日 — 场景6
注解:

符卡 5 - 7

[编辑]


载图 编号 5 - 7: 超重低音
超重低音
符卡: 太鼓「ファンタジックウーファー」
仙术「奇妙的低音扩音器」
使用者: 堀川雷鼓
第五日 — 场景7
注解:

符卡 5 - 8

[编辑]


载图 编号 5 - 8: 美しき夜は、避けるしかないのか
美丽的夜晚,就只能躲避了吗
符卡: 両吟「星降る唄」
两吟「星辰降落之歌」
使用者: 九十九弁弁九十九八桥
第五日 — 场景8
注解:
< 第四日   符卡   第六日 >


注解

  1. 《天之诏琴》是日本传说中辩才天所创作的一支乐曲。
  2. 人琴俱亡,语出《世说新语·伤逝》:王献之死后,其兄王徽之坐在其灵床上弹奏他生前最爱的琴,发现弦音都已不协调了,于是王徽之将琴扔在地上,叹曰:“子敬子敬,人琴俱亡(子敬啊子敬,你人和琴都死了)。”现成语“人琴俱亡”用于形容看到遗物,怀念死者的悲伤心情。