• 欢迎光临中文版东方维基
  • 您目前还未登录,请点此登录后进行编辑。
    如果您还没有在东方维基注册,请点此注册
  • 如果您想要注册账号,请联络KyoriAsh或前往Discord频道以取得新账号

东方神灵庙/故事/魔理沙剧本

来自东方维基
跳到导航 跳到搜索
< 序章   魔理沙剧本   Extra背景故事 >

Stage 1

在死亡之后,益发愉悦

死してなお、愉しく

在死亡之后,益发愉悦

夜桜の冥界

夜樱的冥界

桜に紛れて漂う幽かな神霊は一体何なのだろう
神霊は死ぬ寸前でのみ活性化する

随着缤纷落樱飘荡的神灵究竟是什么
神灵只有在死前才会活性化

BGM:死霊の夜桜

BGM:死灵的夜樱

魔理沙

夜の冥界は相変わらず不気味だなぁ

夜晚的冥界还是一样可怕啊

??

あらあらお客様?

哎呀哎呀,有客人?

西行寺幽幽子入场

彷徨わない亡霊
西行寺 幽々子

心无罣碍的亡灵
西行寺幽幽子

幽幽子

ちょっとまってね
お茶の用意をしてくるから

稍等一下
我马上吩咐妖梦备茶

魔理沙

待った、そんなに手間は取らせないぜ

この変わった霊の事について
何か知りたいだけだ

等一下,不用那么客套啦

我只是想知道这些
奇怪的灵体是怎么回事而已

幽幽子

霊?
私の事かしら?

灵体?
是在说我吗?

BGM: ゴーストリード

BGM:亡灵的引导(Ghost Lead)

幽幽子

私の事について調べたければ
私を倒してからにしなさい!

既然对我这么好奇的话
那就先打倒我再说吧!

西行寺幽幽子战败

魔理沙

さて、約束通り教えてもらうぜ
この纏わり付いている霊は何なんだ?

刚才说好的,你得告诉我哟
这些纠缠不清的灵体究竟是什么?

幽幽子

それは神霊の子供ね
人間の欲の塊よ

霊は霊でも幽霊とは関係無いわ

它们是神灵的孩子
是人类欲望的团块

虽然的确是灵体不过跟幽灵无关

魔理沙

欲かー、ま、そんな気もしてたぜ
邪魔したな

欲望吗……嗯,好像真有这么回事
打扰啦

幽幽子

これからどこに行くの?

お寺の裏の墓地とかに行くの?

现在你要去哪里呢?

要去寺庙墓地之类的地方吗?

魔理沙

ほほう?

哦哦?

Stage 2

门前的妖怪,唱诵未习读的经文

門前の妖怪、習わぬ経を読む

门前的妖怪,唱颂未习读的经文

命蓮寺参道

命莲寺参道

亡霊の不思議な導きで命蓮寺墓地を目指す
そこに持ち受けていた者は神霊と関係あるのだろうか

在亡灵的神秘指引下,前往命莲寺的坟场
等待在该处的人物,究竟和这些神灵有什么关系

BGM:妖怪寺へようこそ

BGM:欢迎光临妖怪寺

幽谷响子入场

幽谷响子离场

魔理沙

ここのお寺は完全に
妖怪向けだな

さっきも妖怪が掃除してたしな

这座寺庙已经
变成妖怪乐园了

刚才还有妖怪在扫地呢

响子

おはよーございます

早~安~呀~

幽谷响子入场

魔理沙

ああ、おはよう

哟,早安

响子

声が小さい!

声音太小了!

魔理沙

お前がうるさいんだよ
朝っぱらから

是你嗓门太大吧
一大早的别乱喊啦

読経するヤマビコ
幽谷 響子

诵经的山彦
幽谷响子

响子

へへへ、私の存在を全否定するのね?

哼哼,你要否定我的一切吗?

BGM: 門前の妖怪小娘

BGM:门前的妖怪小姑娘

响子

こう見えても私は幽谷響 (ヤマビコ)

取り柄の大声を否定されたままじゃ
妖怪がすたるわ!

我的名字可是幽谷“响”子呢!

要是连嗓门大的长处都被否定
让我妖怪的自尊往哪里摆!

幽谷响子战败

魔理沙

妖怪にいちゃもん付けられるとは
今日はツイてないぜ

居然被妖怪叫板
今天真倒霉

响子

『今日はツイてないぜ』

“今天真倒霉~”

魔理沙

ヤマビコ、か
ただオウム返しするだけだろ?

原来是山彦啊
不过这和鹦鹉学舌有什么两样?

响子

するだけだよ
だからイジメないでね

で、どこに行くの?

就是鹦鹉学舌啦
所以你别欺负人家嘛

对了,你要去哪里?

魔理沙

お寺の裏の墓地とか言ってたな……

お墓で暴れるのは何か気が引けるぜ

刚才有人叫我去寺庙的墓地……

我很好奇是谁在墓地捣蛋呢

Stage 3

直线的乐园

直線の楽園

直线的乐园

命蓮寺墓地

命莲寺墓地

墓地に住む者、それは人か幽鬼か妖怪か
皆が神霊を呼ぶこの霊は何故墓地に湧く?

栖息在坟场的,究竟是人类,是幽鬼,还是妖怪
这些被称为神灵的灵体,为何纷纷涌向墓地?

BGM:素敵な墓場で暮しましょ

BGM:搬到舒适的墓地居住吧

多多良小伞入场

魔理沙

む、あんたは確か

哦,你是

お困りの忘れ物
多々良 小傘

困惑的被遗忘之物
多多良小伞

小伞

あ、良いところに来たわね

この先に見た事のない奴が
番をしているのー

そいつにいくら撃ち込んでも
いつもタイムオーバーで負けるんだ

ねえ、何とかしてよ~
お願い

终于有人来啦!

有个人守在前面
我从来没见过她耶~

而且不论我怎么打她
最后都因为时间不够而输掉呢

拜托你帮帮忙嘛~
求你啦

魔理沙

ほほう、妖怪も手を焼く奴だと?
面白いじゃないか

お前もろとも消してやるぜ!

哈哈,连妖怪都感到棘手的家伙啊?
这可有趣了呢

看我连你一起扁吧!

多多良小伞战败

魔理沙

小傘が言っていたってのは
何処に居るんだ?

む、生温かい風が……

小伞说的
棘手的家伙在哪里?

唔,这股温热的风是……

??

ちーかよーるなー!

生~人~勿~近~啦~!

宫古芳香入场

芳香

これから先はお前達が入って
良い場所ではない!

你不可以
再继续前进了!

魔理沙

そうなのか?
誰だったら良いんだ?

是这样吗?
那谁可以前进呢?

芳香

えーっと……誰だったら良いんだろう?

这个……谁可以前进啊?

魔理沙

何を守っているんだ?

你到底在保护什么?

芳香

えーっと……何を護って……

呃……我到底在保护什么……

魔理沙

話にならんな
脳みそ腐ってるのか?

我不想再说了
你连脑袋都“腐”啦?

忠実な死体
宮古 芳香

忠实的尸体
宫古芳香

芳香

腐ってもキョンシーだ
そうだ! 思い出したぞ

我々は霊廟を護るために蘇ったのだ!

再怎么“腐”也是僵尸啦!
对了! 我想起来了!

我是为了保护灵庙而复活的僵尸!

魔理沙

キョンシーだと?
ああ、本当に腐っていたのか

僵尸?
原来你真的“腐”啦

BGM: リジッドパラダイス

BGM:僵硬的乐园(Rigid Paradise)

芳香

お前はここに立ち入ってはならない!
その理由は思い出せないが……

我々の仲間になるのなら
それを許そう!

总之不能让你继续前进!
虽然我忘记理由了……

不过等你成为我们的伙伴后
倒是可以通融一下!

宫古芳香战败

芳香

うぉのれー!
やーらーれーたー

哇~咧~
哇~快~系~啦~!

魔理沙

あーやだやだ

墓場でゾンビと戦うなんて
どこの三流映画なんだか

拜托……我才想喊呢

在墓地和僵尸打架
好像在演三流电影一样

芳香

映画じゃないよ?
ゾンビだよ?

我才不是电影
是真的僵尸啦!

魔理沙

で、この神霊について
何か知っているんだろ?

算了,你对这些神灵
了解多少?

芳香

神霊?

何それ栄養あるの?

神灵?
那是某种养分吗?

魔理沙

死体と会話できると思った私が馬鹿だった

安らかに眠るんだな
アーメン

我一定是吃错药才会向僵尸打听情报

安息永眠吧
阿门

芳香

22時になったら起こしてね

22点的时候记得叫醒我哦

魔理沙

起こさねぇよ!

鬼才会叫你呢!

Stage 4

加速的嗜欲

加速する嗜欲

加速的嗜欲

夢殿大祀廟の洞窟

梦殿大祀庙的洞窟

神霊はか細かきの筋となり洞窟の奥を目指す
それはこの世の物とは思えない光景だった

神灵化为细长的光芒,飞往洞窟深处
真是此景只应天上有,人间难得几回见

BGM:デザイアドライブ

BGM:欲望加速(Desire Drive)

霍青娥入场

霍青娥离场

魔理沙

おお、こんな所に意味ありげな扉が

入らざるを得ないぜ

噢噢,这里竟有这么宏伟的门扉啊

不进去挖宝太可惜啦

霍青娥入场

青娥

いらっしゃい
貴方も導かれて?

欢迎欢迎
你也是受到引导而来吗?

魔理沙

導かれたぜ
変な霊と死体にな

对啊
奇怪的灵体和尸体吸引着我呢

壁抜けの邪仙
青娥 娘々

穿墙的邪仙
青娥娘娘

青娥

先ほどは私の可愛い部下が
お世話になったみたいで……

刚才我可爱的部下
被你欺负了呢……

魔理沙

さっきのアレのボスかい?

死体遺棄は感心しないな

刚才那也算是头目吗?

遗弃尸体可是犯罪哦

青娥

遺棄ですか?
いやいやそれが遺棄じゃないんですねー

遗弃尸体?
我才没有遗弃她呢

宫古芳香入场

芳香

呼んだ?

主人叫我?

青娥

一度死体になってしまえば
もう死なないのよん

一旦变成僵尸
就不会再死去了哦

芳香

うぉお、お前は誰だ?
今何時だ?

唔嗯嗯,你是谁?
现在是什么时候?

魔理沙

……まだ朝だぜ

……还是早上

青娥

早起き、早起き
いいこ、いいこ

早起,早起
好啊,好啊

BGM: 古きユアンシェン

BGM:古代元神

青娥

さあさあ、もう一戦交えます?
廟に集まる神霊を吸収したこの娘と

来来来,继续大战吧
她现在可是吸收了聚集在大祀庙的神灵喔

魔理沙

しょうが無いな

将を射んと欲すればまず馬を射よ!
覚悟するんだな!

大概没有别的选择了

我会擒贼先擒王的!
你们做好觉悟吧!

霍青娥宫古芳香战败

青娥

見事だわ
貴方、普通の人間じゃ無いわね?

真是了不起
你,不是普通人类吧?

魔理沙

普通の魔法使いだぜ

我是普通的魔法使

青娥

いえいえ、謙遜しなくても
生身で私と戦えるなんて凄いわ

唉唉,别谦虚了
作为一个正常的人类能把我打成这样真是令人吃惊啊

魔理沙

じゃあ凄く普通な魔法使いで

我是令人吃惊的普通的魔法使

青娥

で、貴方の目的は?

那么,你的目的是?

魔理沙

えーっとなんだったっけ?

そうだ盗掘、いや遺跡調査だ
アカデミックな目的だった

集まっている神霊にも興味があるな
アカデミック的に

额……是什么来着?

对了,是盗墓挖掘和遗迹调查
这是一个很学术性的目的哦

我对在不断向这里聚集而来的神灵也很感兴趣
学术性的兴趣

青娥

神霊、ねえ

あのお方の力で本物の神霊に
なりたいと願う低俗霊がねぇ

神灵,嗯?

那些只不过是一些希望得到她的力量
而成为真正的神灵的低俗灵而已

魔理沙

あん?

啊嗯?

Stage 5

潜藏者之血

隠然たるモノの血

潜藏者之血

夢殿大祀廟

梦殿大祀庙

扉の向こうには巨大な遺構が隠されていた
ここに何が眠るのか陣霊達が知っているのだろうか

门扉后面隐藏着巨大的遗址
神灵们究竟知不知道,沉睡在这里的究竟是谁呢

BGM:夢殿大祀廟

BGM:梦殿大祀庙

苏我屠自古入场

苏我屠自古战败

魔理沙

何じゃここは
何処に入り口があるんだ?

这是什么地方啊
入口到底在哪里?

??

ああ、ついにこの日が来たのか

太好了,这一天总算来临了

物部布都入场

布都

我が復活を祝福する者よ、何者ぞ

是谁不远千里前来祝福我们呢

魔理沙

おめでとう

恭喜复活啊

古代日本の尸解仙
物部 布都

古代日本的尸解仙
物部布都

布都

我が名は物部布都

我が復活したと言う事は
太子様の復活を拒む者が現れた

と言う事だな?

我叫物部布都

既然我复活了
表示有人企图阻止太子殿下复活

是不是这样?

魔理沙

そうなのか?
よく判らんが

是吗?
我不知道你在说什么

布都

そうに決まっておる

我はこの霊廟を護る為に
眠っていたのだからな

别跟我装傻了

我是为了
保护灵庙才沉睡的

魔理沙

ふーん

よく判らんがお宝が眠って
そうだな。この霊廟

哦~

虽然不明就里
不过这座灵庙应该藏有宝物吧

BGM: 大神神話伝

BGM:大神神话传

布都

馬脚を露したな

我が復活したのはお前のような
盗掘家から護る為だろう!

物部の秘術と道教の融合
その身に刻むがいい!

终于露出马脚了

我就是为了防备
你们这些盗墓者而复活的!

让你见识一下
物部的秘术和道教的融合吧!

物部布都战败

布都

くっ
おぬし、鍛えているな?

唔……
你是不是练过啊?

魔理沙

ああ、健康の為にな

对啊,为了身体健康

布都

そうか、復活したてで
まだ力が上手く使えないな

これでは負けても
仕方が無い

大概我刚复活
力量还没完全恢复吧

难怪我
会输给你

魔理沙

ベタな言い訳だ……
嫌いじゃないが

じゃそういう事で
この中、調べさせてもらうぜ

输了不用找借口啦……
不过这是人之常情吧

好吧
那我要进去寻宝喽

布都

いや、ちょっと待って

む、おぬしの周りを
漂っているのは……

低俗霊か!?
これはもしや……

太子様が復活なされているのだな!

こうしてはおられまい
失礼するぞ

不,等一下……

漂浮在你身边的
这些东西是……

低俗灵!?
难道说……

太子殿下要复活了吗!

这可不得了啊
先失陪了

物部布都离场

魔理沙

おいおい
置いてけぼりかよ

まあいいか、
中に入って良いって事だな

喂喂
丢我一个人跑掉没问题吗

不过,
这就等于敞开大门随我搬咯

Stage 6

以和为贵

和を持って尊しと成す

以和为贵

神霊廟

神灵庙

大量に集まった神霊はまるで星空のようだった
静かにその者の声が発せられるのを待っていた

大量聚集的神灵,宛如夜空点点星辰
静静等待那一位的金口玉言

BGM:小さな欲望の星空

BGM:渺小欲望的星空

魔理沙

思ったより広いな

さてと、何かめぼしい物はあるか?

比想象中更宽广呢

那么,有没有值钱的好东西呢?

??

あるわよ

当然有

丰聪耳神子入场

神子

ここにはかけがえのない
物が詰まっています

这里充满了
无可替代的宝物呢

魔理沙

おおっと、出やがったな

呵呵,终于登场啦

聖徳道士
豊聡耳 神子

圣德道士
丰聪耳神子

神子

周りを見なさい

星空の様な儚い光
これら全てが人間の欲なのです

この欲を見ればその人間の全てが判るわ
過去も今も、未来も

この霊廟は言うなれば幻想郷の
アカシックレコード……

看看你的四周吧

这些星空般的点点光芒
全部都是人类的欲望

观察这些欲望,就能了解人类的一切
包括过去、现在和未来

换句话说,这座灵庙
就是幻想乡的阿克夏记录……

魔理沙

欲で全てが判る?
ようやく理解したぜ

神霊はお前が集めていたんだな?

看欲望就能了解一切?
这下我终于明白了

神灵就是你聚集来的吧?

神子

そうですわ
いや、正確に言うと少し違うけど

没错
不过有一点不太一样

魔理沙

あん?

哪里?

神子

私の復活を本能で感じて
欲の方が自ら集まって来たのです

是这些欲望的本能感应到我的复活
自己聚集过来的

魔理沙

そんな都合の良い事が……

这也太不负责任了吧……

BGM: 聖徳伝説 ~ True Administrator

BGM:圣德传说 ~ 真正的管理员

神子

君の十ある欲を全て見た私には
君の過去も未来も見えます

君は私を倒してこの霊廟を
調べる事になるでしょう

观察过你的十欲之后
我已经洞悉了你的过去和未来

你想打败我
然后调查这座灵庙,对不对?

魔理沙

ほう、倒しちゃって良いんだな?

哦,这算是公然找打吗?

神子

この欲達はどうせ君には扱えません

十の欲を同時に聴き、理解できる
私の能力が必要なのです!

さあ私を倒して見せよ
そしてお前の欲望も全てさらけ出せ!

反正你对这些欲望是无可奈何的

因为你需要能同时聆听、理解
十欲的力量,也就是我的能力!

尽管放马过来吧
将你的欲望赤裸裸地发泄出来吧!

符卡 召唤「豪族乱舞」 中

苏我屠自古  &  物部布都入场

屠自古&布都

やってやんよ! & われにおまかせを!

放马过来吧! & 尽管交给我!

屠自古&布都

おろかものめが! & はなしにもならぬわ!

愚蠢的家伙! & 连塞牙缝都算不上!

屠自古&布都

やれやれ & まだまだぁ!

啊呀啊呀 & 还没还没!

屠自古&布都

またですか? & もういいでしょ?

又要来了啊? & 已经够了吧?

苏我屠自古  &  物部布都离场

击破符卡 召唤「豪族乱舞」 后

神子

たわむれはおわりじゃ!

小打小闹就到此为止了!

丰聪耳神子战败

  • 如果玩家有续关完成游戏

Ending No. 10

  • 如果玩家无续关完成游戏

Ending No. 03

  • 如果玩家无续关并保有三张符卡 (炸弹) 以上且在Normal难度以上完成游戏

Ending No. 04

< 序章   魔理沙剧本   Extra背景故事 >