• 欢迎光临中文版东方维基
  • 您目前还未登录,请点此登录后进行编辑。
    如果您还没有在东方维基注册,请点此注册
  • 如果您想要注册账号,请联络KyoriAsh或前往Discord频道以取得新账号

东方文花帖 (书籍)/红魔馆

来自东方维基
跳到导航 跳到搜索
第32页
< 报纸采访:西行寺幽幽子 
幻想乡风景指南:红魔馆 
 东方文花帖   报纸采访:露娜萨·普莉兹姆利巴
 幻想乡风景指南:白玉楼
>
幻想郷名所案内
紅魔館
幻想乡风景指南
红魔馆
 
幻想郷にはそこそこ大きく深い湖が存在する,その湖の辺に目に優しくない色が一際目立つ紅い洋館がある。紅魔館と呼ばれている吸血鬼の館だ。建物の中も紅色を基調に、きつい色で構成されている。だが、窓が少なく建物の中は案外暗い為、そのきつい紅色はそんなに気にならない。ただ、建物全体から滲み出る落ち着きの無さは、何処かしら子供っぽく感じるだろう。それもそのはず、主人の吸血鬼はまだ子供なのである。 在幻想乡有一片还算大还算深的湖泊,在那片湖畔有一座极其惹眼、红得让人看了眼睛都会难受的洋馆。那就是名为红魔馆的、吸血鬼所居住的洋馆。其室内也以红色为基调,那种色彩一样会让人觉得刺眼。不过,由于窗户较少、室内意外地昏暗,那些红色也就不那么让人难受了。但是,从整个建筑物中渗透出来的那种不安分的感觉,会让人觉得似乎有些孩子气吧。这也难怪,因为这座洋馆的吸血鬼主人本来就还是个孩子呢。
この洋館では、度々変わった催し物が開催されている。ただ、その殆どが事前に告知がないため、関係者以外に知られる事は少ない。それでも、メイドの数も多く、紅魔館内部の者だけでも十分盛り上がっているようである。こういった催し物が開催されると言うのは、建物の色に似た落ち着きのない主人の性格を良く表している気がする。 在这座洋馆里经常性地会举办一些奇怪的活动。不过,其中的大部分在事前都是不会通知出去的,所以除了有关人员之外很少有人能知道。尽管如此,因为女仆数目众多,就光红魔馆内部的人就能把活动搞得十分热闹了。和这座洋馆不安分的红色调一样,经常举办这样的活动,这也许也正体现着红魔馆主人的这种性格吧。
いつからそこに有ったのか判らないが、そんなに昔から有った訳では無い筈だ。確かに建物は新しくはないが、恐らく元々外の世界に建っていた建物だろう。建物が外の世界から失われるとき、幻想の建物になることもある。外の世界には既に、こういう古風な洋館は建っていないのかも知れない。建っていたとしてもそれは見せ物の為で、実際には住むことの無い架空の建物なのだろう。 这座洋馆究竟是从什么时候就在那里的?应该不会是从很久以前就有的。的确,这座建筑已经比较陈旧了,但恐怕它本来应该是存在于外面世界的建筑物吧。一种建筑从外面的世界消失的时候,它可能就会成为幻想的建筑物。外面的世界里也许已经不再有这种古风的洋馆了,就算有,也不会再有人住到里面去,这样一来,它们只能是供人们参观的空房子了吧。
建物の中には吸血鬼やそれに仕えるメイドが住んでいる。こうやって建物ごと幻想郷にあると言うことは、吸血鬼もメイドも既に外の世界には居ない幻想の生き物なのかも知れない。そうやって外の世界のことを想いつつ、改めてこの洋館を眺めて見るのはいかがだろうか。 在红魔馆里住着的,是吸血鬼以及侍奉她的女仆们,连她们都一起来到了幻想乡里,看来吸血鬼也好女仆也罢,也许她们都已经是从外面世界消失了的、幻想的生物了。这样想象着外面的世界,再来重新审视一下这座洋馆,我们又会有怎样的想法呢?
(射命丸文) 射命丸文
< 报纸采访:西行寺幽幽子 
幻想乡风景指南:红魔馆 
 东方文花帖   报纸采访:露娜萨·普莉兹姆利巴
 幻想乡风景指南:白玉楼
>