欢迎光临中文版东方维基
您目前还未
登录
,请
点此登录
后进行编辑。
如果您还没有在东方维基注册,请
点此注册
。
如果您想要注册账号,请联络
KyoriAsh
或前往
Discord频道
以取得新账号
查看“魔理沙的魔法书/蓬莱山辉夜”的源代码
←
魔理沙的魔法书/蓬莱山辉夜
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
[[文件:GoMIllus-Kaguya.jpg|thumb|220px]]<center>第64-69页</center> {{子页面导航|[[魔理沙的魔法书]]|L1=铃仙·优昙华院·因幡|L1l=铃仙·优昙华院·因幡的符卡|R1=因幡帝|R1l=因幡帝的符卡}} [[文件:GoMSigil-Kaguya.jpg|frame|center]] [[文件:Th08SC154.jpg|192px|thumb|神宝「耀眼的龙玉」]] {{翻译表/页首|76%}} {{翻译表|h1 | ja =神宝「ブリリアントドラゴンバレッタ」 | zh =[[东方永夜抄/符卡/Stage 6B#符卡 154|神宝「耀眼的龙玉」]] }} {{翻译表 | ja =使用者 蓬莱山輝夜 | zh =使用者 [[蓬莱山辉夜]] }} {{翻译表 | ja =備考 永遠亭に行けば見られる、道具使用タイプ | zh =备考 前往永远亭就能看到,道具使用类 }} {{翻译表 | ja =レアアイテム度 ★★★★★ | zh =道具稀有度 ★★★★★ }} {{翻译表 | ja =こいつは珍品コレクターだ。手持ちの珍品を見せては喜ぶという。見た事も聞いた事もない物ばかりで羨ましい。 | zh =这家伙是个珍奇古玩的收藏家,喜欢向人展示她所收藏的的奇珍异宝。她收藏的尽是些我没见过更没听说过的好东西,真让我羡慕。 }} {{翻译表 | ja =龍が持っている弾幕の一部だそうだ。 | zh =此咒符卡的弹幕似乎是龙持有的弹幕中的一部分。 }} {{翻译表 | ja =余りにも光り輝いて綺麗なんで、普段何処に仕舞ってあるのか聞いてみたいぜ。 | zh =珍宝散发的光芒实在是璀璨夺目,我都忍不住想问问她平时都把这好东西放哪儿了。 }} {{翻译表/页尾}} [[文件:Th08SC158.jpg|192px|thumb|神宝「佛体的金刚石」]] {{翻译表/页首|76%}} {{翻译表|h1 | ja =神宝「ブディストダイアモンド」 | zh =[[东方永夜抄/符卡/Stage 6B#符卡 158|神宝「佛体的金刚石」]] }} {{翻译表 | ja =使用者 蓬莱山輝夜 | zh =使用者 [[蓬莱山辉夜]] }} {{翻译表 | ja =備考 永遠亭に行けば見られる、道具使用タイプ | zh =备考 前往永远亭就能看到,道具使用类 }} {{翻译表 | ja =レアアイテム度 ★★★★★ | zh =道具稀有度 ★★★★★ }} {{翻译表 | ja =光り輝くダイアモンドだ。ダイアモンドで出来ただっさい鉢だ。 | zh =璀璨的钻石,打造出的却是一个难看的钵。 }} {{翻译表 | ja =壊す事が不可能な鉢からは眩い光がレーザーとなって不規則に輝く。 | zh =坚不可摧的钵散发出的耀眼光辉会变成激光无规则地闪烁。 }} {{翻译表 | ja =坊主がダイアモンドで出来た鉢で托鉢に来ても、誰も恵んでやる事なんて無いと思うがな。 | zh =如果哪个和尚拿着钻石打造的钵出来化缘,估计没人会行善布施吧。 }} {{翻译表 | ja =しかし、極大ダイアモンド。普段何処に仕舞ってあるのか聞いてみたいぜ。 | zh =不过这钻石的个头大得也太离谱了吧,我又忍不住想问问她平时都把这玩意儿放哪儿了。 }} {{翻译表/页尾}} [[文件:Th08SC162.jpg|192px|thumb|神宝「火蜥蜴之盾」]] {{翻译表/页首|76%}} {{翻译表|h1 | ja =神宝「サラマンダーシールド」 | zh =[[东方永夜抄/符卡/Stage 6B#符卡 162|神宝「火蜥蜴之盾」]] }} {{翻译表 | ja =使用者 蓬莱山輝夜 | zh =使用者 [[蓬莱山辉夜]] }} {{翻译表 | ja =備考 永遠亭に行けば見られる、道具使用タイプ | zh =备考 前往永远亭就能看到,道具使用类 }} {{翻译表 | ja =レアアイテム度 ★★★★ | zh =道具稀有度 ★★★★ }} {{翻译表 | ja =常に燃えている皮の盾。キャンプの時とか、凄く便利だそうだ。 | zh =持续燃烧着的皮盾。露营的时候带着这玩意儿想必会便利不少。 }} {{翻译表 | ja =しかし私はもっと火力の強い道具を持っているので、この珍品は羨ましくない。 | zh =不过我拥有火力更为强大的道具,这件珍宝我一点都不羡慕。 }} {{翻译表 | ja =実際大した火力でもないしな。この道具を使った弾幕も、参考になる程の強さではなかった。 | zh =这件珍宝的实际火力相当一般。使用这件道具造就的弹幕也没有强到有参考价值的地步。 }} {{翻译表/页尾}} [[文件:Th08SC166.jpg|192px|thumb|神宝「无限的生命之泉」]] {{翻译表/页首|76%}} {{翻译表|h1 | ja =神宝「ライフスプリングインフィニティ」 | zh =[[东方永夜抄/符卡/Stage 6B#符卡 166|神宝「无限的生命之泉」]] }} {{翻译表 | ja =使用者 蓬莱山輝夜 | zh =使用者 [[蓬莱山辉夜]] }} {{翻译表 | ja =備考 永遠亭に行けば見られる、道具使用タイプ | zh =备考 前往永远亭就能看到,道具使用类 }} {{翻译表 | ja =レアアイテム度 ★★★★★ | zh =道具稀有度 ★★★★★ }} {{翻译表 | ja =無限に湧く生命の泉。この道具を作ったのは恐らく彼奴じゃないかと勘ぐってしまう。そう、命の光で自由を奪うのが大好きな奴だ。 | zh =无限喷涌的生命之泉。忍不住让人怀疑制作这件道具的是不是那家伙。没错,就是那个最喜欢用生命之光剥夺他人自由的家伙。 }} {{翻译表 | ja =それにしても命って光るんだな。 | zh =话又说回来,生命也能发光啊。 }} {{翻译表/页尾}} [[文件:Th08SC170.jpg|192px|thumb|神宝「蓬莱的玉枝 -梦色之乡-」]] {{翻译表/页首|76%}} {{翻译表|h1 | ja =神宝「蓬莱の玉の枝 -夢色の郷-」 | zh =[[东方永夜抄/符卡/Stage 6B#符卡 170|神宝「蓬莱的玉枝 -梦色之乡-」]] }} {{翻译表 | ja =使用者 蓬莱山輝夜 | zh =使用者 [[蓬莱山辉夜]] }} {{翻译表 | ja =備考 永遠亭に行けば見られる、道具使用(ややバグ)タイプ | zh =备考 前往永远亭就能看到,道具使用(稍微Bug)类 }} {{翻译表 | ja =レアアイテム度 ★★★★★★ | zh =道具稀有度 ★★★★★★ }} {{翻译表 | ja =七色の弾幕がなる木。実は少しバグタイプ入っている。 | zh =符卡发动后一棵树化作了七色的弹幕。弹幕的实际效果看起来有些类似于Bug Type。 }} {{翻译表 | ja =このスペルカードははっきり言って反則的な難しさだ。そりゃそうだよな、これだけ宝の玉が七つもあるんだから。 | zh =老实说,这道符卡回避起来简直难得犯规。这也难怪啊,毕竟像这样的宝玉有七个之多呢。 }} {{翻译表 | ja =一つだけ陰陽玉とすり替えてもバレない気がするが……。普段何処に仕舞ってあるのかねぇ。 | zh =随便将其中一个宝玉换成阴阳玉应该不会穿帮吧……。她平时把这件珍宝藏在了哪儿呢。 }} {{翻译表/页尾}} [[文件:Th095SC67.jpg|192px|thumb|新难题「金阁寺的一块天花板」]] {{翻译表/页首|76%}} {{翻译表|h1 | ja =新難題「金閣寺の一枚天井」 | zh =[[东方文花帖/符卡/Level 9#符卡 9 - 6|新难题「金阁寺的一块天花板」]] }} {{翻译表 | ja =使用者 蓬莱山輝夜 | zh =使用者 [[蓬莱山辉夜]] }} {{翻译表 | ja =備考 永遠亭に行けば見られる、道具使用タイプ | zh =备考 前往永远亭就能看到,道具使用类 }} {{翻译表 | ja =レアアイテム度 ★★★★★★★ | zh =道具稀有度 ★★★★★★★ }} {{翻译表 | ja =滅茶苦茶大きい天板。これが一枚板だと言うから恐ろしい。とてもじゃないけど元の木が想像できない。 | zh =这天花板大得不合理。就这规模还被称作“一块板”,太可怕了。实在很难想象这片天花板使用怎样的木头制成的。 }} {{翻译表 | ja =そんな天板を持って来られたらそれは反則だよなぁ。大きな壁のプレッシャーは異常だ。そんな天板を両手で支えて持ち上げて、みんなに見せびらかす輝夜が怖い。 | zh =把这种天花板运用到弹幕中也是犯规的吧。巨大墙壁给人的压力很异常。双手举起这样的天花板,向人炫耀的辉夜太恐怖了。 }} {{翻译表 | ja =ちなみにこの珍品は邪魔だから要らない。 | zh =顺便一提,这件宝贝太碍事了,我不想要。 }} {{翻译表 | ja =結局、輝夜のスペルカードは特殊な道具を扱った物ばかりで参考にならない事が判る。こいつはスペルカード戦では滅多に自分の能力を使わないんだよなぁ。スペルカードが肌に合わないんだろうか、月の都会人には。 | zh =事到如今我总算明白了一点,辉夜的咒符卡全都是使用特殊道具获得的,完全不能成为魔法研究的参考。在咒符卡对战时这家伙很少使用自己与生俱来的能力。难道说月面都市中的人们都与咒符卡相性不合吗? }} {{翻译表/页尾}} {{子页面导航|[[魔理沙的魔法书]]|L1=铃仙·优昙华院·因幡|L1l=铃仙·优昙华院·因幡的符卡|R1=因幡帝|R1l=因幡帝的符卡}} {{魔理沙的魔法书导航}} [[分类:魔理沙的魔法书]] [[de:The Grimoire of Marisa/Kaguya Houraisans Spellcards]] [[en:The Grimoire of Marisa/Kaguya Houraisan's Spell Cards]] [[fr:The Grimoire of Marisa/Spell Cards de Kaguya Houraisan]] [[pl:The Grimoire of Marisa/Karty Zaklęć Kagui Houraisan]] [[ru:The Grimoire of Marisa/Спелл-карты Кагуи Хорайсан]]
本页使用的模板:
Template:Navbar
(
查看源代码
)(受保护)
Template:Navbox
(
查看源代码
)(受保护)
Template:子页面导航
(
查看源代码
)
Template:翻译表
(
查看源代码
)
Template:翻译表/页尾
(
查看源代码
)
Template:翻译表/页首
(
查看源代码
)
Template:页尾
(
查看源代码
)
Template:魔理沙的魔法书导航
(
查看源代码
)
返回
魔理沙的魔法书/蓬莱山辉夜
。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
港澳繁體
马新简体
台灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
社区入口
最近更改
随机页面
站務新聞
上傳檔案(中文)
遊戲
官方遊戲
相關遊戲
音樂
官方CD
遊戲原聲帶
書籍
官方文學
漫畫
二次創作
同人入口
團體
遊戲
音樂
同人故事
百科
幻想鄉
角色
符卡
常規
地點
玩法
攻略
最高分紀錄
詞彙表
設定
遊戲錄像
雜項
購物指南
漢化修補程式
於Linux運行
遊戲工具和修改
東方幻沙場
外部連結
其他事物
幫助
社區討論
事務報告
如何編輯維基
東方維基指南
站務成員
工具
链入页面
相关更改
上传文件
特殊页面
页面信息