• 欢迎光临中文版东方维基
  • 您目前还未登录,请点此登录后进行编辑。
    如果您还没有在东方维基注册,请点此注册
  • 如果您想要注册账号,请联络KyoriAsh或前往Discord频道以取得新账号

魔理沙的魔法书/爱丽丝·玛格特罗伊德:修订间差异

来自东方维基
跳到导航 跳到搜索
(修正)
无编辑摘要
(未显示3个用户的9个中间版本)
第1行: 第1行:
*回到 [[魔理沙的魔法书]]
[[文件:GoMIllus-Alice.jpg|thumb|220px]]
----
<center>第90-95页</center>
 
{{子页面导航|[[魔理沙的魔法书]]|L1=泄矢诹访子|L1l=泄矢诹访子的符卡|R1=帕秋莉·诺蕾姬|R1l=帕秋莉·诺蕾姬的符卡}}
 
[[文件:GoMSigil-Alice.jpg|frame|center]]
[[文件:GoM Sigil Alice.png|center]]
[[文件:Th07SC030.jpg|192px|thumb|苍符「博爱的法兰西人偶」]]
 
{{翻译表/ 页首|76%}}
 
{{翻译表|h1
{{ 日中 翻译 对照 表页首 粗体对齐
| ja =蒼符「博愛の仏蘭西人形」
| ja-jp =蒼符「博愛の仏蘭西人形」
| zh =[[东方妖妖梦/符卡/Stage 3#符卡 030|苍符「博爱的法兰西人偶」]]
| zh-cn =[[东方妖妖梦: Stage 3 符卡#符卡 030|苍符「博爱的法兰西人偶」]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =使用者    アリス・マーガトロイド
| ja =使用者    アリス・マーガトロイド
| zh-cn =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
| zh =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =備考     こいつに会うとよく使う、演劇奴隷タイプ
| ja =備考     こいつに会うとよく使う、演劇奴隷タイプ
| zh-cn =备考     
| zh =备考      碰到这家伙时常用,表演奴隶类
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =人形の数   ★★★★★★
| ja =人形の数   ★★★★★★
| zh-cn =人偶数量   ★★★★★★
| zh =人偶数量   ★★★★★★
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =奴隷使いであるアリスのスペルカード。殆どの弾幕は人形から撃たれるという。
| ja =奴隷使いであるアリスのスペルカード。殆どの弾幕は人形から撃たれるという。
| zh-cn =
| zh = 身为奴隶主的爱丽丝持有的咒符卡。其攻击所用的弹幕几乎都是由射出的。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =瞳の色が青くて、弾幕の増え方が少しお洒落なところがおフランスたる所以か。フランスってどんなところなんだろうな。
| ja =瞳の色が青くて、弾幕の増え方が少しお洒落なところがおフランスたる所以か。フランスってどんなところなんだろうな。
| zh-cn =
| zh = 眼睛的颜色是蓝色的,弹幕的增生方式也有些华丽,所以就美其名曰法兰西吗。法兰西到底是什么地方呢。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =ちなみにこのスペルカードはいつも同じ形になるので、避けるのは難しくない。まだ見ぬ異国に思いを馳せる位の余裕はあるな。
| ja =ちなみにこのスペルカードはいつも同じ形になるので、避けるのは難しくない。まだ見ぬ異国に思いを馳せる位の余裕はあるな。
| zh-cn =
| zh = 顺便一提这道咒符卡的弹幕形状是一成不变的,回避起来一点也不难。即使我身处其中也有余力开小差让我的思绪飞往未知的异国他乡。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 表页尾}}
{{翻译表/ 页尾}}
 
[[文件:Th07SC038.jpg|192px|thumb|暗符「雾之伦敦人偶」]]
 
{{翻译表/ 页首|76%}}
{{ 日中 翻译 对照 表页首 粗体对齐
{{翻译表|h1
| ja-jp =闇符「霧の倫敦人形」
| ja =闇符「霧の倫敦人形」
| zh-cn =[[东方妖妖梦: Stage 3 符卡#符卡 038|暗符「雾之伦敦人偶」]]
| zh =[[东方妖妖梦/符卡/Stage 3#符卡 038|暗符「雾之伦敦人偶」]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =使用者    アリス・マーガトロイド
| ja =使用者    アリス・マーガトロイド
| zh-cn =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
| zh =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =備考     こいつに会うとよく使う、演劇奴隷タイプ
| ja =備考     こいつに会うとよく使う、演劇奴隷タイプ
| zh-cn =备考     
| zh =备考      碰到这家伙时常用,表演奴隶类
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =人形の数   ★★★★★★★
| ja =人形の数   ★★★★★★★
| zh-cn =人偶数量   ★★★★★★★
| zh =人偶数量   ★★★★★★★
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =霧の都ロンドン。そんな霧の中に浮かぶ呪いの人形ってところか。
| ja =霧の都ロンドン。そんな霧の中に浮かぶ呪いの人形ってところか。
| zh-cn =
| zh = 雾都伦敦,是个漫天迷雾中漂浮着诅咒人偶的地方吗。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =純粋に密度が高く少し難しいが、まだまだってところか。
| ja =純粋に密度が高く少し難しいが、まだまだってところか。
| zh-cn =
| zh = 咒符卡的弹幕攻势为单纯的高密度,应对起来有些棘手。不过想拿这招和我抗衡她还未够班呢。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =人形はアリスの周りをグルグル回っている。こいつにはこの手のスペルカードが多い。防御も兼ねているのだろうか。それともシンプルな動きの方が大量に操るのに向いているのか。
| ja =人形はアリスの周りをグルグル回っている。こいつにはこの手のスペルカードが多い。防御も兼ねているのだろうか。それともシンプルな動きの方が大量に操るのに向いているのか。
| zh-cn =
| zh = 发动攻击时,所有人偶围绕在爱丽丝的身边来回旋转。这家伙有着不少类似这样的咒符卡。这就是所谓的攻守兼备吗。还是说这种简单的运动反而适合进行大量的操作呢?
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =何にしても、器用ではある。
| ja =何にしても、器用ではある。
| zh-cn =
| zh = 无论如何,这家伙还是挺有一套的。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 表页尾}}
{{翻译表/ 页尾}}
 
[[文件:Th095SC17.jpg|192px|thumb|咒符「神风稻草人偶」]]
 
{{翻译表/ 页首|76%}}
{{ 日中 翻译 对照 表页首 粗体对齐
{{翻译表|h1
| ja-jp =呪符「ストロードールカミカゼ」
| ja =呪符「ストロードールカミカゼ」
| zh-cn =[[东方文花帖: Level 3 符卡#符卡 3 - 5|咒符 「Straw Doll Kamikaze 」]]
| zh =[[东方文花帖/符卡/Level 3#符卡 3 - 5|咒符 「神风稻草人偶 」]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =使用者    アリス・マーガトロイド
| ja =使用者    アリス・マーガトロイド
| zh-cn =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
| zh =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =備考     こいつに会うとよく使う
| ja =備考     こいつに会うとよく使う
| zh-cn =备考     
| zh =备考      碰到这家伙时常用
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =人形の数   メニーメニー
| ja =人形の数   メニーメニー
| zh-cn =人偶数量   好多好多
| zh =人偶数量   好多好多
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =呪いの藁人形を投げつけてくるスペルカード。
| ja =呪いの藁人形を投げつけてくるスペルカード。
| zh-cn =
| zh = 通过向对手投掷诅咒的稻草人来发动攻击的咒符卡。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =有り余る呪い{{Ruby-ja|力|ぢから}}がまき散らされて、かなり怖い。難しいとかじゃなくて怖い。霊障が。
| ja =有り余る呪い{{Ruby-ja|力|ぢから}}がまき散らされて、かなり怖い。難しいとかじゃなくて怖い。霊障が。
| zh-cn =
| zh = 稻草人带来的多余诅咒力量会将对手周围散布,并将其卷入其中,相当恐怖。这不是难不难对付的问题,而是吓人不吓人的事了。灵障<ref>灵凭依到人身上,给人造成障 碍麻烦。</ref>很可怕。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =出来る限り藁人形には近づきたくないので大きく逃げてしまうが、そうすると避けられなくなってしまう。
| ja =出来る限り藁人形には近づきたくないので大きく逃げてしまうが、そうすると避けられなくなってしまう。
| zh-cn =
| zh = 即使拼尽全力远离稻草人并竭力逃窜,也只会让自己更加难以回避而已。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =これが、呪いか。
| ja =これが、呪いか。
| zh-cn =
| zh = 这就是所谓的诅咒吧。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 表页尾}}
{{翻译表/ 页尾}}
 
[[文件:Th095SC19.jpg|192px|thumb|赤符「人偶鲸鱼座」]]
 
{{翻译表/ 页首|76%}}
{{ 日中 翻译 对照 表页首 粗体对齐
{{翻译表|h1
| ja-jp =赤符「ドールミラセティ」
| ja =赤符「ドールミラセティ」
| zh-cn =[[东方文花帖: Level 3 符卡#符卡 3 - 7|赤符 「Doll Mira Ceti 」]]
| zh =[[东方文花帖/符卡/Level 3#符卡 3 - 7|赤符 「人偶鲸鱼座 」]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =使用者    アリス・マーガトロイド
| ja =使用者    アリス・マーガトロイド
| zh-cn =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
| zh =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =備考     こいつに会うとよく使う
| ja =備考     こいつに会うとよく使う
| zh-cn =备考     
| zh =备考      碰到这家伙时常用
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =人形の数   ★★★★★
| ja =人形の数   ★★★★★
| zh-cn =人偶数量   ★★★★★
| zh =人偶数量   ★★★★★
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =本人も地味に攻撃してくる数少ないスペルカード。
| ja =本人も地味に攻撃してくる数少ないスペルカード。
| zh-cn =
| zh = 她本人也持有少数攻击模式老土的咒符卡。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =しかし、人形の方が強力な弾幕を撃ってくるところはいつも通り。
| ja =しかし、人形の方が強力な弾幕を撃ってくるところはいつも通り。
| zh-cn =
| zh = 不过她的人偶射出的弹幕还是一如既往的强力。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =人形を操ってるから本人は大した魔法を使えないのは判るが、アリスは結構強力な魔法を使える筈なんだがなぁ。
| ja =人形を操ってるから本人は大した魔法を使えないのは判るが、アリスは結構強力な魔法を使える筈なんだがなぁ。
| zh-cn =
| zh = 因为必须通过操纵人偶来发动攻击,所以爱丽丝并不能使用什么大型魔法,这点我知道。她原本应该有能力使用那些非常强有力的魔法。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 表页尾}}
{{翻译表/ 页尾}}
 
[[文件:SWR Alice Scu4.png|192px|thumb|魔操「回归虚无」]]
 
{{翻译表/ 页首|76%}}
{{ 日中 翻译 对照 表页首 粗体对齐
{{翻译表|h1
| ja-jp =魔操「リターンイナニメトネス」
| ja =魔操「リターンイナニメトネス」
| zh-cn =[[东方绯想天爱丽丝·玛格特罗伊德 玩家符卡#符卡 爱丽丝 4|魔操 「Return Inanimateness ( 虚无) 」]]
| zh =[[东方绯想天/符卡/ 爱丽丝·玛格特罗伊德#符卡 4|魔操 虚无」]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =使用者    アリス・マーガトロイド
| ja =使用者    アリス・マーガトロイド
| zh-cn =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
| zh =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =備考     よく使う、自爆型奴隷タイプ
| ja =備考     よく使う、自爆型奴隷タイプ
| zh-cn =备考     
| zh =备考      经常使用,自爆型奴隶类
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =昇天した人形 フルプライス
| ja =昇天した人形 フルプライス
| zh-cn =已升天的人偶 Full Price(全部代价)
| zh =已升天的人偶 Full Price(全部代价)
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =強力な人形爆弾。いわゆる自爆人形だが、爆弾抱えた人形を操るアリスも怖い。
| ja =強力な人形爆弾。いわゆる自爆人形だが、爆弾抱えた人形を操るアリスも怖い。
| zh-cn =
| zh = 威力惊人的人偶炸弹。所谓的自爆人偶很可怕,操纵人偶抱着炸弹来轰炸的爱丽丝也很可怕。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =全部の人形が爆発する可能性があるのだろうか。だとすると、怖くて人形には近づけないのだが。
| ja =全部の人形が爆発する可能性があるのだろうか。だとすると、怖くて人形には近づけないのだが。
| zh-cn =
| zh = 恐怕她所有的人偶都能拿来充当炸弹。如果真是这样的话就太可怕了,不能靠近人偶。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =普段は奴隷に弾幕を撃たせて、用済みになれば爆発させる。エコロジーだ。魔法使いとして見習いたいところだが……人形を操る程器用じゃないんでねぇ。
| ja =普段は奴隷に弾幕を撃たせて、用済みになれば爆発させる。エコロジーだ。魔法使いとして見習いたいところだが……人形を操る程器用じゃないんでねぇ。
| zh-cn =
| zh = 爱丽丝的人偶一般用于发射弹幕攻击对手,用完了就让其抱着炸弹去轰炸对方。真环保啊。身为魔法师的我很想学习借鉴她这一点……不过我不擅长操纵人偶呢。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =やっぱり、完全に言う事を聞いてくれる奴隷が欲しいもんだ。妖精でも騙して味方に付けるのも良いかも知れん。爆発させる事は多分無いから。
| ja =やっぱり、完全に言う事を聞いてくれる奴隷が欲しいもんだ。妖精でも騙して味方に付けるのも良いかも知れん。爆発させる事は多分無いから。
| zh-cn =
| zh = 果然我还是想要对我言听计从的奴隶啊。去骗一只妖精来做我的同伴似乎也不错。不过一般来说我不会让其自爆就是了。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 表页尾}}
{{翻译表/ 页尾}}
 
[[文件:Th08SC219.jpg|192px|thumb|「猎奇剧团座的怪人」]]
 
{{翻译表/ 页首|76%}}
{{ 日中 翻译 对照 表页首 粗体对齐
{{翻译表|h1
| ja-jp =「グランギニョル座の怪人」
| ja =「グランギニョル座の怪人」
| zh-cn =[[东方永夜抄: Last Word 符卡#符卡 219| 「Grand Guignol ( 猎奇剧团座的怪人」]]
| zh =[[东方永夜抄/符卡/Last Word#符卡 219| 猎奇剧团座的怪人」]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =使用者    アリス・マーガトロイド
| ja =使用者    アリス・マーガトロイド
| zh-cn =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
| zh =使用者    [[爱丽丝·玛格特罗伊德]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =備考     完全パターン、演劇奴隷パターン
| ja =備考     完全パターン、演劇奴隷パターン
| zh-cn =备考     
| zh =备考      完全形态,表演奴隶类
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =人形の数   ★★★★★★★★★★★★★★★★
| ja =人形の数   ★★★★★★★★★★★★★★★★
| zh-cn =人偶数量   ★★★★★★★★★★★★★★★★
| zh =人偶数量   ★★★★★★★★★★★★★★★★
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =人形から容赦ない弾幕が放たれるスペルカード。
| ja =人形から容赦ない弾幕が放たれるスペルカード。
| zh-cn =
| zh = 通过操纵人偶毫不留情地射出弹幕的咒符卡。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =アリスを本気にさせると、こういう油断ならないスペルカードを使ってくる。
| ja =アリスを本気にさせると、こういう油断ならないスペルカードを使ってくる。
| zh-cn =
| zh = 如果让爱丽丝动真格的话,她就会用这张让人不敢大意面对的咒符卡。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =しかしこれはハッタリ弾幕の筆頭で、高速で飛ぶ弾幕は殆ど注意する必要が無い。決まった避け方で避けることが出来る様に考えられている。
| ja =しかしこれはハッタリ弾幕の筆頭で、高速で飛ぶ弾幕は殆ど注意する必要が無い。決まった避け方で避けることが出来る様に考えられている。
| zh-cn =
| zh = 不过这就是所谓的虚张声势用的弹幕,几乎无需留神高速飞行的流弹。真是不禁让人觉得面对这种弹幕想怎么躲就怎么躲,反正肯定躲得过。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =アリスも「不可能に見えるが遊びとして成立する弾幕」を考えて、こういう結果になったのだろう。しかし、簡単過ぎるのもどうかと……。
| ja =アリスも「不可能に見えるが遊びとして成立する弾幕」を考えて、こういう結果になったのだろう。しかし、簡単過ぎるのもどうかと……。
| zh-cn =
| zh = 爱丽丝出于“弹幕乍看之下不可能回避却将其应用于咒符卡规则游戏之中”的考虑而开发出了这张咒符卡。不过简单过头未免有点那啥了……
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 表页尾}}
{{翻译表/ 页尾}}
 
==注解==
 
<references/>
[[ 文件:GoM Illus Alice.jpg|thumb|250px|center]]
{{子页面导航|[[ 魔理沙的魔法书]]|L1=泄矢诹访子|L1l=泄矢诹访子的符卡|R1=帕秋莉·诺蕾姬|R1l=帕秋莉·诺蕾姬的符卡}}
 
{{ 魔理沙的魔法书 导航}}
 
----
*回到 [[ 魔理沙的魔法书]]
[[分类:魔理沙的魔法书]]
[[分类:魔理沙的魔法书]]
[[en:The Grimoire of Marisa/Alice Margatroid's Spell Cards]]
[[fr:Spellcards d'Alice Margatroid]]
[[pl:The Grimoire of Marisa/Karty Zaklęć Alice Margatroid]]

2014年1月22日 (三) 06:43的版本

GoMIllus-Alice.jpg
第90-95页
< 泄矢诹访子的符卡   魔理沙的魔法书   帕秋莉·诺蕾姬的符卡 >
GoMSigil-Alice.jpg
苍符「博爱的法兰西人偶」
蒼符「博愛の仏蘭西人形」 苍符「博爱的法兰西人偶」
使用者    アリス・マーガトロイド 使用者    爱丽丝·玛格特罗伊德
備考     こいつに会うとよく使う、演劇奴隷タイプ 备考     碰到这家伙时常用,表演奴隶类
人形の数   ★★★★★★ 人偶数量   ★★★★★★
奴隷使いであるアリスのスペルカード。殆どの弾幕は人形から撃たれるという。 身为奴隶主的爱丽丝持有的咒符卡。其攻击所用的弹幕几乎都是由射出的。
瞳の色が青くて、弾幕の増え方が少しお洒落なところがおフランスたる所以か。フランスってどんなところなんだろうな。 眼睛的颜色是蓝色的,弹幕的增生方式也有些华丽,所以就美其名曰法兰西吗。法兰西到底是什么地方呢。
ちなみにこのスペルカードはいつも同じ形になるので、避けるのは難しくない。まだ見ぬ異国に思いを馳せる位の余裕はあるな。 顺便一提这道咒符卡的弹幕形状是一成不变的,回避起来一点也不难。即使我身处其中也有余力开小差让我的思绪飞往未知的异国他乡。
暗符「雾之伦敦人偶」
闇符「霧の倫敦人形」 暗符「雾之伦敦人偶」
使用者    アリス・マーガトロイド 使用者    爱丽丝·玛格特罗伊德
備考     こいつに会うとよく使う、演劇奴隷タイプ 备考     碰到这家伙时常用,表演奴隶类
人形の数   ★★★★★★★ 人偶数量   ★★★★★★★
霧の都ロンドン。そんな霧の中に浮かぶ呪いの人形ってところか。 雾都伦敦,是个漫天迷雾中漂浮着诅咒人偶的地方吗。
純粋に密度が高く少し難しいが、まだまだってところか。 咒符卡的弹幕攻势为单纯的高密度,应对起来有些棘手。不过想拿这招和我抗衡她还未够班呢。
人形はアリスの周りをグルグル回っている。こいつにはこの手のスペルカードが多い。防御も兼ねているのだろうか。それともシンプルな動きの方が大量に操るのに向いているのか。 发动攻击时,所有人偶围绕在爱丽丝的身边来回旋转。这家伙有着不少类似这样的咒符卡。这就是所谓的攻守兼备吗。还是说这种简单的运动反而适合进行大量的操作呢?
何にしても、器用ではある。 无论如何,这家伙还是挺有一套的。
咒符「神风稻草人偶」
呪符「ストロードールカミカゼ」 咒符「神风稻草人偶」
使用者    アリス・マーガトロイド 使用者    爱丽丝·玛格特罗伊德
備考     こいつに会うとよく使う 备考     碰到这家伙时常用
人形の数   メニーメニー 人偶数量   好多好多
呪いの藁人形を投げつけてくるスペルカード。 通过向对手投掷诅咒的稻草人来发动攻击的咒符卡。
有り余る呪い (ぢから) がまき散らされて、かなり怖い。難しいとかじゃなくて怖い。霊障が。 稻草人带来的多余诅咒力量会将对手周围散布,并将其卷入其中,相当恐怖。这不是难不难对付的问题,而是吓人不吓人的事了。灵障[1]很可怕。
出来る限り藁人形には近づきたくないので大きく逃げてしまうが、そうすると避けられなくなってしまう。 即使拼尽全力远离稻草人并竭力逃窜,也只会让自己更加难以回避而已。
これが、呪いか。 这就是所谓的诅咒吧。
赤符「人偶鲸鱼座」
赤符「ドールミラセティ」 赤符「人偶鲸鱼座」
使用者    アリス・マーガトロイド 使用者    爱丽丝·玛格特罗伊德
備考     こいつに会うとよく使う 备考     碰到这家伙时常用
人形の数   ★★★★★ 人偶数量   ★★★★★
本人も地味に攻撃してくる数少ないスペルカード。 她本人也持有少数攻击模式老土的咒符卡。
しかし、人形の方が強力な弾幕を撃ってくるところはいつも通り。 不过她的人偶射出的弹幕还是一如既往的强力。
人形を操ってるから本人は大した魔法を使えないのは判るが、アリスは結構強力な魔法を使える筈なんだがなぁ。 因为必须通过操纵人偶来发动攻击,所以爱丽丝并不能使用什么大型魔法,这点我知道。她原本应该有能力使用那些非常强有力的魔法。
魔操「回归虚无」
魔操「リターンイナニメトネス」 魔操「回归虚无」
使用者    アリス・マーガトロイド 使用者    爱丽丝·玛格特罗伊德
備考     よく使う、自爆型奴隷タイプ 备考     经常使用,自爆型奴隶类
昇天した人形 フルプライス 已升天的人偶 Full Price(全部代价)
強力な人形爆弾。いわゆる自爆人形だが、爆弾抱えた人形を操るアリスも怖い。 威力惊人的人偶炸弹。所谓的自爆人偶很可怕,操纵人偶抱着炸弹来轰炸的爱丽丝也很可怕。
全部の人形が爆発する可能性があるのだろうか。だとすると、怖くて人形には近づけないのだが。 恐怕她所有的人偶都能拿来充当炸弹。如果真是这样的话就太可怕了,不能靠近人偶。
普段は奴隷に弾幕を撃たせて、用済みになれば爆発させる。エコロジーだ。魔法使いとして見習いたいところだが……人形を操る程器用じゃないんでねぇ。 爱丽丝的人偶一般用于发射弹幕攻击对手,用完了就让其抱着炸弹去轰炸对方。真环保啊。身为魔法师的我很想学习借鉴她这一点……不过我不擅长操纵人偶呢。
やっぱり、完全に言う事を聞いてくれる奴隷が欲しいもんだ。妖精でも騙して味方に付けるのも良いかも知れん。爆発させる事は多分無いから。 果然我还是想要对我言听计从的奴隶啊。去骗一只妖精来做我的同伴似乎也不错。不过一般来说我不会让其自爆就是了。
「猎奇剧团座的怪人」
「グランギニョル座の怪人」 「猎奇剧团座的怪人」
使用者    アリス・マーガトロイド 使用者    爱丽丝·玛格特罗伊德
備考     完全パターン、演劇奴隷パターン 备考     完全形态,表演奴隶类
人形の数   ★★★★★★★★★★★★★★★★ 人偶数量   ★★★★★★★★★★★★★★★★
人形から容赦ない弾幕が放たれるスペルカード。 通过操纵人偶毫不留情地射出弹幕的咒符卡。
アリスを本気にさせると、こういう油断ならないスペルカードを使ってくる。 如果让爱丽丝动真格的话,她就会用这张让人不敢大意面对的咒符卡。
しかしこれはハッタリ弾幕の筆頭で、高速で飛ぶ弾幕は殆ど注意する必要が無い。決まった避け方で避けることが出来る様に考えられている。 不过这就是所谓的虚张声势用的弹幕,几乎无需留神高速飞行的流弹。真是不禁让人觉得面对这种弹幕想怎么躲就怎么躲,反正肯定躲得过。
アリスも「不可能に見えるが遊びとして成立する弾幕」を考えて、こういう結果になったのだろう。しかし、簡単過ぎるのもどうかと……。 爱丽丝出于“弹幕乍看之下不可能回避却将其应用于咒符卡规则游戏之中”的考虑而开发出了这张咒符卡。不过简单过头未免有点那啥了……

注解

  1. 灵凭依到人身上,给人造成障 碍麻烦。
< 泄矢诹访子的符卡   魔理沙的魔法书   帕秋莉·诺蕾姬的符卡 >