• 欢迎光临中文版东方维基
  • 您目前还未登录,请点此登录后进行编辑。
    如果您还没有在东方维基注册,请点此注册
  • 如果您想要注册账号,请联络KyoriAsh或前往Discord频道以取得新账号

魔理沙的魔法书/火焰猫燐:修订间差异

来自东方维基
跳到导航 跳到搜索
(模板更换)
第1行: 第1行:
*回到 [[魔理沙的魔法书]]
<center>第71-73页</center>
----
{{子页面导航|[[魔理沙的魔法书]]|L1=因幡帝|L1l=因幡帝的符卡|R1=灵乌路空|R1l=灵乌路空的符卡}}
 
[[文件:GoMSigil-Orin.jpg|frame|center]]
 
[[文件:Th11SC120.jpg|192px|thumb|猫符「Cat's Walk (猫的步伐)」]]
[[文件:GoM Sigil Orin.png|center]]
{{翻译表/ 页首|76%}}
 
{{翻译表|h1
 
| ja =猫符「キャッツウォーク」
{{ 日中 翻译 对照 表页首 粗体对齐
| zh =[[东方地灵殿/符卡/Stage 5#符卡 120|猫符「Cat's Walk (猫的步伐)」]]
| ja-jp =猫符「キャッツウォーク」
| zh-cn =[[东方地灵殿: Stage 5 符卡#符卡 120|猫符「Cat's Walk (猫的步伐)」]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =使用者    お燐
| ja =使用者    お燐
| zh-cn =使用者    [[火焰猫燐|阿燐]]
| zh =使用者    [[火焰猫燐|阿燐]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =備考     最近地上でも見かける、演劇タイプ
| ja =備考     最近地上でも見かける、演劇タイプ
| zh-cn =备考     最近在地上也能见到,表演型
| zh =备考     最近在地上也能见到,表演型
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =不快度    蚤が付きそう
| ja =不快度    蚤が付きそう
| zh-cn =不快度    身上长满了跳蚤
| zh =不快度    身上长满了跳蚤
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =猫がお外で庭駆け回る。猫の動きって読めないよな。でも弾幕の動きは読みやすい。
| ja =猫がお外で庭駆け回る。猫の動きって読めないよな。でも弾幕の動きは読みやすい。
| zh-cn =猫在外头的庭院里来回奔跑撒欢,一般人根本无从预测猫的行动吧,不过判断她弹幕的运动则很容易。
| zh =猫在外头的庭院里来回奔跑撒欢,一般人根本无从预测猫的行动吧,不过判断她弹幕的运动则很容易。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =落ち着いて避ければ何ということもないのだが、橙より動きが猫っぽいので惑わされるな。
| ja =落ち着いて避ければ何ということもないのだが、橙より動きが猫っぽいので惑わされるな。
| zh-cn =回避时只要保持头脑冷静,这道弹幕就没什么好害怕的。不过我觉得这家伙的动作比橙更像一只猫。
| zh =回避时只要保持头脑冷静,这道弹幕就没什么好害怕的。不过我觉得这家伙的动作比橙更像一只猫。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 表页尾}}
{{翻译表/ 页尾}}
 
[[文件:Th11SC128.jpg|192px|thumb|恨灵「Spleen Eater (噬脾者)」]]
 
{{翻译表/ 页首|76%}}
{{ 日中 翻译 对照 表页首 粗体对齐
{{翻译表|h1
| ja-jp =恨霊「スプリーンイーター」
| ja =恨霊「スプリーンイーター」
| zh-cn =[[东方地灵殿: Stage 5 符卡#符卡 128|恨灵「Spleen Eater (脾 脏蛀食 者)」]]
| zh =[[东方地灵殿/符卡/Stage 5#符卡 128|恨灵「Spleen Eater ( 脾者)」]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =使用者    お燐
| ja =使用者    お燐
| zh-cn =使用者    [[火焰猫燐|阿燐]]
| zh =使用者    [[火焰猫燐|阿燐]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =備考     喰われそうになる、自爆型奴隷タイプ
| ja =備考     喰われそうになる、自爆型奴隷タイプ
| zh-cn =备考     好像会被吃掉,自爆型奴隶型
| zh =备考     好像会被吃掉,自爆型奴隶型
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =参考度    参考にする気は無いぞ
| ja =参考度    参考にする気は無いぞ
| zh-cn =参考度    我才不要拿来但参考咧
| zh =参考度    我才不要拿来但参考咧
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =人間の癇癪や恨みなどの負の感情を大好物とする怨霊を召喚する。
| ja =人間の癇癪や恨みなどの負の感情を大好物とする怨霊を召喚する。
| zh-cn =咒符卡发动后,燐会召唤以人类的积怨及恶意为食粮的怨灵。
| zh =咒符卡发动后,燐会召唤以人类的积怨及恶意为食粮的怨灵。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =スプリーンとは人間の感情が宿る内臓、脾臓の事だそうだ。
| ja =スプリーンとは人間の感情が宿る内臓、脾臓の事だそうだ。
| zh-cn =Spleen指代的应该就是积存于人类情感的内脏脾脏。
| zh =Spleen指代的应该就是积存于人类情感的内脏脾脏。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =感情をも持った人間が来ると、どこからとなく現れてじわじわと襲いかかってくる。もしやられると負の感情を喰われてしまい、すっきりする……のか?
| ja =感情をも持った人間が来ると、どこからとなく現れてじわじわと襲いかかってくる。もしやられると負の感情を喰われてしまい、すっきりする……のか?
| zh-cn =怀有感情的人类一旦进入弹幕,会被不知道从哪儿来的怨灵攻击一丁一点地侵蚀。如果被弹幕击倒的话负面情感就会被吞噬,应该……会变得很清爽吧?
| zh =怀有感情的人类一旦进入弹幕,会被不知道从哪儿来的怨灵攻击一丁一点地侵蚀。如果被弹幕击倒的话负面情感就会被吞噬,应该……会变得很清爽吧?
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 表页尾}}
{{翻译表/ 页尾}}
 
[[文件:Th11SC132.jpg|192px|thumb|赎罪「旧地狱的针山」]]
 
{{翻译表/ 页首|76%}}
{{ 日中 翻译 对照 表页首 粗体对齐
{{翻译表|h1
| ja-jp =贖罪「旧地獄の針山」
| ja =贖罪「旧地獄の針山」
| zh-cn =[[东方地灵殿: Stage 5 符卡#符卡 132|赎罪「旧地狱 针山」]]
| zh =[[东方地灵殿/符卡/Stage 5#符卡 132|赎罪「旧地狱 针山」]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =使用者    お燐
| ja =使用者    お燐
| zh-cn =使用者    [[火焰猫燐|阿燐]]
| zh =使用者    [[火焰猫燐|阿燐]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =備考     まさに地獄
| ja =備考     まさに地獄
| zh-cn =备考     简直就是地狱
| zh =备考     简直就是地狱
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =痛さ     ★★★★★
| ja =痛さ     ★★★★★
| zh-cn =痛感     ★★★★★    
| zh =痛感     ★★★★★    
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =無数の針山の上を、痛がる霊が暴れるスペルカード。
| ja =無数の針山の上を、痛がる霊が暴れるスペルカード。
| zh-cn =无数的针山尖上,饱受痛苦折磨的灵疯狂发飙的咒符卡。
| zh =无数的针山尖上,饱受痛苦折磨的灵疯狂发飙的咒符卡。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =針山は霊でなくとも痛い。このスペルカードは地獄らしい地獄を味わえる気がする。
| ja =針山は霊でなくとも痛い。このスペルカードは地獄らしい地獄を味わえる気がする。
| zh-cn =不只是灵,针扎到身上谁都会喊痛。这道咒符卡为了让弹幕看起来更有地狱意味特别地为其增加了地狱风情。
| zh =不只是灵,针扎到身上谁都会喊痛。这道咒符卡为了让弹幕看起来更有地狱意味特别地为其增加了地狱风情。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =それにしても痛がる霊に当たっても痛い。これが針山地獄なのか。
| ja =それにしても痛がる霊に当たっても痛い。これが針山地獄なのか。
| zh-cn =不过话说回来被饱受痛苦折磨的灵打中的话我也会喊疼的。这就是所谓的针山地狱吗。
| zh =不过话说回来被饱受痛苦折磨的灵打中的话我也会喊疼的。这就是所谓的针山地狱吗。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 表页尾}}
{{翻译表/ 页尾}}
 
[[文件:Th11SC124.jpg|192px|thumb|咒精「Zombie Fairy (丧尸妖精)」]]
 
{{翻译表/ 页首|76%}}
{{ 日中 翻译 对照 表页首 粗体对齐
{{翻译表|h1
| ja-jp =呪精「ゾンビフェアリー」
| ja =呪精「ゾンビフェアリー」
| zh-cn =[[东方地灵殿: Stage 5 符卡#符卡 124|咒精「Zombie Fairy (丧尸妖精)」]]
| zh =[[东方地灵殿/符卡/Stage 5#符卡 124|咒精「Zombie Fairy (丧尸妖精)」]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =使用者    お燐
| ja =使用者    お燐
| zh-cn =使用者    [[火焰猫燐|阿燐]]
| zh =使用者    [[火焰猫燐|阿燐]]
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =備考     今宵、ゾンビが踊り出す、奴隷タイプ
| ja =備考     今宵、ゾンビが踊り出す、奴隷タイプ
| zh-cn =备考     今晚,僵尸载歌载舞,奴隶型
| zh =备考     今晚,僵尸载歌载舞,奴隶型
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =陽気さ    ★★★★★★
| ja =陽気さ    ★★★★★★
| zh-cn =热闹度    ★★★★★★
| zh =热闹度    ★★★★★★
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =妖精の死体に怨霊が取り憑いて蘇った……風に見えるスペルカード。
| ja =妖精の死体に怨霊が取り憑いて蘇った……風に見えるスペルカード。
| zh-cn =看起来……似乎是让怨灵寄宿在妖精的尸体里复活的咒符卡。
| zh =看起来……似乎是让怨灵寄宿在妖精的尸体里复活的咒符卡。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =実際はノリの良い妖精がゾンビの振りをして襲いかかってきているだけである。
| ja =実際はノリの良い妖精がゾンビの振りをして襲いかかってきているだけである。
| zh-cn =其实只不过是让活蹦乱跳的妖精装成丧尸的样子攻击对手而已。
| zh =其实只不过是让活蹦乱跳的妖精装成丧尸的样子攻击对手而已。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 页中
{{翻译表
| ja-jp =典型的な奴隷タイプ。ノリの良い妖精が居ないと始まらない。
| ja =典型的な奴隷タイプ。ノリの良い妖精が居ないと始まらない。
| zh-cn =该咒符卡是典型的奴隶类。没有那活蹦乱跳的妖精就无法发动。
| zh =该咒符卡是典型的奴隶类。没有那活蹦乱跳的妖精就无法发动。
}}
}}
{{ 日中 翻译 对照 表页尾}}
{{翻译表/ 页尾}}
 
{{子页面导航|[[魔理沙的魔法书]]|L1=因幡帝|L1l=因幡帝的符卡|R1=灵乌路空|R1l=灵乌路空的符卡}}
----
{{魔理沙的魔法书导航}}
*回到 [[魔理沙的魔法书]]
[[分类:魔理沙的魔法书]]
[[分类:魔理沙的魔法书]]

2012年2月6日 (一) 12:27的版本

第71-73页
< 因幡帝的符卡   魔理沙的魔法书   灵乌路空的符卡 >
GoMSigil-Orin.jpg
猫符「Cat's Walk (猫的步伐)」
猫符「キャッツウォーク」 猫符「Cat's Walk (猫的步伐)」
使用者    お燐 使用者    阿燐
備考     最近地上でも見かける、演劇タイプ 备考     最近在地上也能见到,表演型
不快度    蚤が付きそう 不快度    身上长满了跳蚤
猫がお外で庭駆け回る。猫の動きって読めないよな。でも弾幕の動きは読みやすい。 猫在外头的庭院里来回奔跑撒欢,一般人根本无从预测猫的行动吧,不过判断她弹幕的运动则很容易。
落ち着いて避ければ何ということもないのだが、橙より動きが猫っぽいので惑わされるな。 回避时只要保持头脑冷静,这道弹幕就没什么好害怕的。不过我觉得这家伙的动作比橙更像一只猫。
恨灵「Spleen Eater (噬脾者)」
恨霊「スプリーンイーター」 恨灵「Spleen Eater (噬脾者)」
使用者    お燐 使用者    阿燐
備考     喰われそうになる、自爆型奴隷タイプ 备考     好像会被吃掉,自爆型奴隶型
参考度    参考にする気は無いぞ 参考度    我才不要拿来但参考咧
人間の癇癪や恨みなどの負の感情を大好物とする怨霊を召喚する。 咒符卡发动后,燐会召唤以人类的积怨及恶意为食粮的怨灵。
スプリーンとは人間の感情が宿る内臓、脾臓の事だそうだ。 Spleen指代的应该就是积存于人类情感的内脏脾脏。
感情をも持った人間が来ると、どこからとなく現れてじわじわと襲いかかってくる。もしやられると負の感情を喰われてしまい、すっきりする……のか? 怀有感情的人类一旦进入弹幕,会被不知道从哪儿来的怨灵攻击一丁一点地侵蚀。如果被弹幕击倒的话负面情感就会被吞噬,应该……会变得很清爽吧?
赎罪「旧地狱的针山」
贖罪「旧地獄の針山」 赎罪「旧地狱的针山」
使用者    お燐 使用者    阿燐
備考     まさに地獄 备考     简直就是地狱
痛さ     ★★★★★ 痛感     ★★★★★  
無数の針山の上を、痛がる霊が暴れるスペルカード。 无数的针山尖上,饱受痛苦折磨的灵疯狂发飙的咒符卡。
針山は霊でなくとも痛い。このスペルカードは地獄らしい地獄を味わえる気がする。 不只是灵,针扎到身上谁都会喊痛。这道咒符卡为了让弹幕看起来更有地狱意味特别地为其增加了地狱风情。
それにしても痛がる霊に当たっても痛い。これが針山地獄なのか。 不过话说回来被饱受痛苦折磨的灵打中的话我也会喊疼的。这就是所谓的针山地狱吗。
咒精「Zombie Fairy (丧尸妖精)」
呪精「ゾンビフェアリー」 咒精「Zombie Fairy (丧尸妖精)」
使用者    お燐 使用者    阿燐
備考     今宵、ゾンビが踊り出す、奴隷タイプ 备考     今晚,僵尸载歌载舞,奴隶型
陽気さ    ★★★★★★ 热闹度    ★★★★★★
妖精の死体に怨霊が取り憑いて蘇った……風に見えるスペルカード。 看起来……似乎是让怨灵寄宿在妖精的尸体里复活的咒符卡。
実際はノリの良い妖精がゾンビの振りをして襲いかかってきているだけである。 其实只不过是让活蹦乱跳的妖精装成丧尸的样子攻击对手而已。
典型的な奴隷タイプ。ノリの良い妖精が居ないと始まらない。 该咒符卡是典型的奴隶类。没有那活蹦乱跳的妖精就无法发动。
< 因幡帝的符卡   魔理沙的魔法书   灵乌路空的符卡 >