• 欢迎光临中文版东方维基
  • 您目前还未登录,请点此登录后进行编辑。
    如果您还没有在东方维基注册,请点此注册
  • 如果您想要注册账号,请联络KyoriAsh或前往Discord频道以取得新账号

对抗新闻/符卡/Level EX

来自东方维基
跳到导航 跳到搜索
< Level 12   符卡   Level Spoiler >
Level EX 符卡攻略


符卡 EX - 1

[编辑]


载图 编号 EX - 1: お札「新聞拡張団調伏」
符札「报刊推销团退散」[1]
使用者: 博丽灵梦
Level EX — 1
文的注解原文: あら、いつもの巫女さんは新聞を取ってくれないのですか?
そんな貼り紙、私の前では当然無効です!
新聞の情報は生活に必要不可欠ですよ?
文的注解译文: 哎呀,难道巫女是从来都不读报纸的吗?
那种报纸,在我面前当然是无效的!
报纸上的情报可是生活的必需品哦
羽立的注解原文: 新聞勧誘お断りします、だってぇ? 人間の癖に生意気な
そんな貼り紙意味ないこと知ってる癖にー
って、この貼り紙……お札になってる……
羽立的注解译文: 拒绝报纸推销?身为一个人类却很嚣张呢
明明很清楚那种贴纸是没有作用的
啊,这个贴纸……变成符札了……

符卡 EX - 2

[编辑]


载图 编号 EX - 2: 星符「オールトクラウド」
星符「奥尔特星云」
使用者: 雾雨魔理沙
Level EX — 2
文的注解原文: 森に住む泥棒兼魔法使いの人間です。放って置くと山に忍び込
んでたりする困った人間です。何度注意しても聞く耳持たない
んですよねぇ。いつか死ぬ目に遭うかもしれないのに
文的注解译文: 住在森林里的小偷兼魔法使,是个人类,还是个放着不管的话会
偷偷溜进山里找人麻烦的人类。警告了好几次但她总是左耳进
右耳出的。明明说不定什么时候就死难临头了
羽立的注解原文: あーこの人間、山で良く見る奴だー
いつも文が匿ってるみたいだけどみんな気付いているんだよね
まあここまで成長した人間じゃあ、攫う意味も無いしー
羽立的注解译文: 啊—这人类,在山上常碰到啊——
文好像每次都隐瞒着不过大家都已经察觉到了呢
哎,成长到这个阶段的人类,抓了也没意义——

符卡 EX - 3

[编辑]


载图 编号 EX - 3: 奇跡「弘安の神風」
奇迹「弘安的神风」
使用者: 东风谷早苗
Level EX — 3
文的注解原文: 山の神の一柱です
昔みたいに山にも神様が住むようになってますます安泰です
天狗の技術も地位も外の世界並に上げて貰えないですかねぇ
文的注解译文: 山上神明中的一位
像以前一样山里也有了神明居住,变得越来越安稳了
能把天狗的技术和地位也提升到与外界一样的水平呢
羽立的注解原文: 山の新しい巫女だね。 人間だけど神らしいね
神様と人間の違いって何なんだろうねー。 肉の味?
まあどんあ奴であろうと私のカメラからは逃れられないよ
羽立的注解译文: 山上新来的巫女。虽然是人类却很有神明的感觉
神明与人的差别到底是什么呢,肉的味道吗?
不过无论是谁都逃不过我的照相机哦

符卡 EX - 4

[编辑]


载图 编号 EX - 4: 結界「パパラッチ撃退結界」
结界「狗仔队击退结界」
使用者: 博丽灵梦
Level EX — 4
文的注解原文: あら、撮影禁止専用の結界だなんて、随分と嫌われたものね
私以外の天狗の取材が荒い所為かしら?
今度そんな天狗を見つけたらきつく言わないとね
文的注解译文: 哎呀,竟然是专门禁止摄影的结界,看起来极其厌恶我呢
右我以外的天狗在采访时的态度很过分吗?
下次见到那样的天狗的话一定要好好说教一下
羽立的注解原文: 何これ。がっちり新聞記者対策されてるじゃん
随分と嫌われてるのねー、文は
まあ、あいつの取材は強引だもんねー。私は紳士的なのにー
羽立的注解译文: 这是怎么回事。防新闻记者防得这么严
文的名声很差吧,毕竟她的采访都是强迫性质的。
但我可是很绅士地在采访来着啊——

符卡 EX - 5

[编辑]


载图 编号 EX - 5: 天儀「オーレリーズソーラーシステム」
天仪「太阳系仪」
使用者: 雾雨魔理沙
Level EX — 5
文的注解原文: 彼女のお得意の弾幕です
ってそんなんじゃ面白い記事かかけないわ
もっと彼女らしくいきいきと泥棒している姿が見たいです
文的注解译文: 她引以为豪的弹幕
喂,这样子写不出有趣的新闻啦
我想看的是她作为小偷时那副活泼的样子啊
羽立的注解原文: へー、随分と地味な弾幕ねー
噂ではもっと派手な奴って聞いていたけど
生活が派手なのかなぁ、家は貧乏臭かったけど
羽立的注解译文: 嗯——这真是平凡的弹幕呢—
听传闻这家伙的弹幕应该很华丽呀
生活上手笔很大吧,虽然家里看上去一副穷酸相

符卡 EX - 6

[编辑]


载图 编号 EX - 6: 蛙符「手管の蝦蟇」
蛙符「蟾蜍操纵术」[2]
使用者: 东风谷早苗
Level EX — 6
文的注解原文: おや、この力は蛙の神様の力ですね
彼女はまだ独り立ち出来ていないのでしょうか?
成長を連載記事にするのも面白いかも知れませんね。妄想で
文的注解译文: 哎呀,这个力量是蛙之神明的力量啊
她到现在还无法独当一面吗?
纪录成长的连载新闻没准会很有意思呢。口胡
羽立的注解原文: 蛙が爆発して大量の蛙が生まれた!? どういうこと???
蛙の子供はオタマジャクシじゃなかったの?
これが彼女の言う奇跡なのー?
羽立的注解译文: 蛙爆炸后生成了大量的蛙!?怎么回事???
蛙的孩子不应该是蝌蚪吗?
这就是她口中的奇迹吗?

符卡 EX - 7

[编辑]


载图 编号 EX - 7: 夢符「夢想亜空穴」
梦符「梦想亚空穴」
使用者: 博丽灵梦
Level EX — 7
文的注解原文: 人間の癖に平気な顔して瞬間移動するのですね
流石の私も瞬間移動の速度には負けてしまいます
本人は瞬間移動したことに気付いていないみたいですか……
文的注解译文: 明明是个人类还若无其事地瞬移
连我的速度都败给瞬间移动了
不过她好像没有意识到自己在瞬间移动……
羽立的注解原文: 人間らしく癇癪起こしたり妖怪みたいに力を使ったり
ほんと、不思議な巫女ねー
文が気に入っていつも記事にしている理由がわかるわー
羽立的注解译文: 发起脾气来像人类,发动力量时又像妖怪
真是一个不可思议的巫女呀
我明白为什么文对她那么感兴趣、总是报导她了

符卡 EX - 8

[编辑]


载图 编号 EX - 8: 彗星「ブレイジングスター」
彗星「炽热流星」
使用者: 雾雨魔理沙
Level EX — 8
文的注解原文: そうそう、彼女の記事を書くのならこれですよね
「光るひったくりに気を付けよう!」
やっぱり生き生きとした泥棒は魅力的です
文的注解译文: 对啦对啦,要写她的新闻就该这么写呢
「小心会发光的扒手!」
果然活生生的小偷就是有魅力呀
羽立的注解原文: 挑発したら見せてくれたわー。とびっきり派手な弾幕
でもこれって新聞にしても何が何やら判らないんじゃない?
スピードが感じられる写真ってどうやって撮ればいいのかな
羽立的注解译文: 挑拨了她一下就亮出来了呀——极尽华丽的弹幕
但是就算把这个做成新闻还是看不出所以然不是吗?
怎样才能拍出来能让人对速度感同身受的照片啊

符卡 EX - 9

[编辑]


载图 编号 EX - 9: 妖怪退治「妖力スポイラー」
妖怪退治「妖力掠夺者」
使用者: 东风谷早苗
Level EX — 9
文的注解原文: あら、一人で妖怪退治の技が出来る様になっていたのですね?
妖力がガシガシ吸われます
これで山の神の威厳も保でますね。 めでたしめでたし
文的注解译文: 啊呀呀,变得一个人也能使用退治妖怪的招数了吗?
妖力被呼呼地吸走了
这样的话也能守住山上神明的威严了。可喜可贺可喜可贺
羽立的注解原文: ああ、力が吸われるわー、妖怪対策の技かなー?
でもさー、妖力を吸うってちょっと妖怪じみてない?良いんだけどさ。
人間でも神様でもなくもっと悪い奴っぽい…
羽立的注解译文: 啊啊,力量被吸走了、这是对付妖怪的招数吗?
但是啊,吸收妖力这种事不是很像妖怪吗?
也好,既不是人类也不是神明,像更恶劣的家伙……

注解

  1. 该符札上的字翻译成“拒绝报纸推销!请滚蛋”。
  2. 東方星蓮船 ~ Undefined Fantastic Object.的早苗B所使用的符卡类似。
< Level 12   符卡   Level Spoiler >