东方花映冢/故事/露娜萨对话
< 东方花映塚
露娜萨战胜灵梦
露娜萨 | 巫女なのに少しはしゃぎすぎね。 冷静に异変を见て。 |
真是过度兴奋的神社里的巫女。 对待异变要冷静啊。 |
---|
露娜萨战胜魔理沙
露娜萨 | 贵方みたいな爆弾が浮かれた行动を取ると 怖いわね。 |
你投掷的炸弹可怕到不得不采取行动来应对。 |
---|
露娜萨战胜咲夜
露娜萨 | さあ、贵方の今の境遇を思い出して。 悪魔に闭じこめられている境遇を。 |
嘛,我觉得应该考虑一下你身上发生的事情。 你被一个恶魔关起来了。 |
---|
露娜萨战胜妖梦
露娜萨 | 冷静になって…… 贵方の今の境遇を考えて。 |
用冷静的方式…… 想想你现在的情况吧。 |
---|
一些非中文的文字因为尚未翻译而被隐藏,欢迎参与翻译。
露娜萨战胜铃仙
露娜萨 | 花が咲く程度、なんてこと无いわ。 今の贵方の悲しい境遇を见ると。 |
When I see your sad state, there's no limit to which the flowers could grow. |
---|
露娜萨战胜琪露诺
露娜萨 | もっと冷静になって。 贵方は马鹿にされているの。 |
Calm down. You're making yourself look foolish. |
---|
露娜萨战胜莉莉卡
露娜萨 | 音が死んでいるわ。 もっと现実に无い音を探すの。 |
The sound is dying. I'll look for a more unearthly sound. |
---|
露娜萨战胜梅露兰
露娜萨 | 音が抜けてしまっているわ。 地に足をつける练习もしなさい。 |
You missed a note. Practice with your feet firmly on the ground. |
---|
露娜萨战胜自己
露娜萨 | あら、ちょっと音が外れてる……。 | Huh, the sound's a bit off... |
---|
露娜萨战胜米斯蒂娅
露娜萨 | 歌も选んで歌いましょう。 変な歌ばかりですよ? |
Pick a song and let's sing. Or do you only have weird songs? |
---|
露娜萨战胜因幡帝
露娜萨 | もっと落ち着いて歩きなさい。 | 走路的时候请安静一些。 |
---|
一些非中文的文字因为尚未翻译而被隐藏,欢迎参与翻译。
露娜萨战胜文
露娜萨 | 自伝でも书いて少し思い直してみたら? って、何册になるのかしら。 |
I wonder how many volumes one's autobiography would be if they looked back a bit. |
---|
露娜萨战胜梅蒂欣
露娜萨 | 贵方は悲しい境遇の生まれなの。 浮かれてる场合じゃないわ。 |
You were born in a sad environment. It's no time to be merry. |
---|
露娜萨战胜幽香
露娜萨 | 向日葵が太阳を向いているのは、羡望と妒み。 决して阳気な花とは言えない。 |
向日葵之所以会朝向太阳是因为嫉妒和需要
。 |
---|
一些非中文的文字因为尚未翻译而被隐藏,欢迎参与翻译。
露娜萨战胜小町
露娜萨 | 贵方の周りは常に葬式ムードでないと、死んだ 感じがしないと思う。 |
I think if the mood around you weren't always that of a funeral, it wouldn't feel like you've died. |
---|
露娜萨战胜四季映姬
露娜萨 | 地狱の裁判は騒々しいのかしら。 幽霊の反抗心を夺ってから裁くのかしら? |
I wonder if the trials in hell are noisy. Do you judge because you're fascinated by the opposition of the ghosts? |
---|
露娜萨战胜某人
露娜萨 | そう。 少しはしゃぎすぎだから落ち着いて。 |
That's right. You're a little too excited, so calm down. |
---|---|---|
露娜萨 | もっと落ち着いて行动しないと、解决する物も 解决しない。 |
If you don't calm down a little more, even what's been determined won't settle. |