東方紅魔鄉/故事/魔理沙劇本
< | 序章 | 故事 | Extra背景故事 | > |
Stage 1
夢幻夜行絵巻 ~ Mystic Flier |
夢幻夜行繪卷 ~ Mystic Flier | |
---|---|---|
BGM: ほおずきみたいに紅い魂 |
BGM:鬼燈般的紅色之魂 | |
露米婭入場 | ||
露米婭離場 | ||
魔理沙 |
こういう気持ち、なんというか…… あいつだったら『気持ちいいわね』 わたしは夜は嫌いだけどな 変な奴しかいないし |
這種心情,該怎麼形容呢…… 要是那傢伙的話就會『感覺真不錯呢』 不過我倒是挺討厭黑天的 到處都只有怪傢伙 |
露米婭入場 | ||
宵闇の妖怪 |
宵暗的妖怪 | |
露米婭 |
変な奴って誰のことよ |
怪傢伙是在說誰啊 |
魔理沙 |
誰もあんたのことって言ってないぜ |
誰也沒說是你咧 |
露米婭 |
それはまぁ、当然 |
那也是當然的啦 |
魔理沙 |
で、なんでそんな手広げてるのさ |
喂,幹什麼把雙手這樣子大張開啊 |
BGM:妖魔夜行 |
BGM:妖魔夜行 | |
露米婭 |
『聖者は十字架に磔られました』 |
看上去像不像是 |
魔理沙 |
『人類は十進法を採用しました』 |
我看像 |
露米婭戰敗 | ||
魔理沙 |
人類以外は 指は十本じゃないのかしら |
難道除了人類 都不是十根手指的嗎? |
Stage 2
湖上の魔精 ~ Water Magus |
湖上的魔精 ~ Water Magus | |
---|---|---|
BGM: ルーネイトエルフ |
BGM:Lunate Elf(新月般的妖精) | |
大妖精入場 | ||
大妖精戰敗 | ||
魔理沙 |
島は確かこの辺だったような気が もしかして移動してるのか? それにしても…… おおよそ夏だぜ |
雖然感覺島確實是在 難道說是會移動的? 而且話說回來…… 明明還是夏天 |
琪露諾入場 | ||
湖上の氷精 |
湖上的冰精 | |
BGM: おてんば恋娘 |
BGM:活潑純情的小姑娘 | |
琪露諾 |
もう二度と陸には上がらせないよ! |
你已經無法第二次踏上大地了! |
魔理沙 |
あんたね。寒いのは |
就是你啊,冰涼的玩意 |
琪露諾 |
暑いよりはいいでしょ? |
總比熱死人的要好些吧? |
魔理沙 |
寒い奴 |
冷酷的傢伙 |
琪露諾 |
それはなにか違う…… |
你搞錯什麼了吧…… |
魔理沙 |
いっぱいいっぱいなんだろ? |
是很多很多才對吧? |
琪露諾戰敗 | ||
魔理沙 |
ああ、半袖じゃ体に悪いわ 早く、お茶でも出してくれるお屋敷 |
啊啊,穿半截袖對身體不好哦 趕快,找個會供出茶水的 |
Stage 3
紅色の境 ~ Scarlet Land |
紅色之境 ~ Scarlet Land | |
---|---|---|
BGM: 上海紅茶館 ~ Chinese Tea |
BGM:上海紅茶館 ~ Chinese Tea | |
紅美鈴入場 | ||
紅美鈴戰敗 | ||
美鈴 |
くそ、とりあえず逃げるぞ! |
可惡,總而言之跑了再說! |
魔理沙 |
逃すぜ |
逃了誒 |
紅美鈴離場 | ||
紅美鈴入場 | ||
華人小娘 |
華人少女 | |
美鈴 |
あ、さっきはどうも |
啊,剛才承蒙關照 |
魔理沙 |
お久しぶりですわ |
好久不見咧 |
美鈴 |
って、私たちいつから知り合いに |
喂,我們是啥時候變成 |
魔理沙 |
さっきだろ? |
剛才吧? |
美鈴 |
うーん、変な奴と会っちゃった |
唔——看來我遇到怪人 |
魔理沙 |
いいから邪魔だよ |
行了啦不要礙事了 |
美鈴 |
番人だから、邪魔するのよ |
因為是門衛,所以要礙事 |
魔理沙 |
やっぱ、あんた、番人なのか? |
果然,你是門衛對嗎? |
美鈴 |
番人してるだけの普通の人よ |
只是當門衛的普通人罷了 |
BGM: 明治十七年の上海アリス |
BGM:明治十七年的上海愛麗絲 | |
魔理沙 |
つまり、普通の人ね |
也就是,普通人是吧 |
美鈴 |
あんた、どういう教育を受けたのよ |
你受的是什麼教育啊 |
紅美鈴戰敗 | ||
魔理沙 |
やっぱり普通の人と戦うのは、 |
果然和普通人干架 |
美鈴 |
絶対うそだ~ |
絕對是胡扯~ |
Stage 4
暗闇の館 ~ Save the mind. |
漆黑之館 ~ Save the mind. | |
---|---|---|
BGM: ヴワル魔法図書館 |
BGM:ヴワル魔法図書館 | |
小惡魔入場 | ||
小惡魔戰敗 | ||
魔理沙 |
わぁ、本がいっぱいだぁ 後で、さっくり貰っていこ |
哇,有好多書啊 等等要大肆借閱一番 |
帕秋莉·諾蕾姬入場 | ||
知識と日陰の少女 |
知識與日陰的少女 | |
BGM: ラクトガール ~ 少女密室 |
BGM:Locked Girl ~ 少女密室 | |
帕秋莉 |
持ってかないでー |
不許拿走— |
魔理沙 |
持ってくぜ |
就要拿走 |
帕秋莉 |
えぇーと、目の前の黒いのを |
那—個,將眼前的黑色以消極的 |
魔理沙 |
(載ってるのか?) |
(那玩意也會寫?) |
帕秋莉 |
うーん、最近、目が悪くなったわ |
嗚——最近眼睛有點不好使呢 |
魔理沙 |
部屋が暗いんじゃないのか? |
不是因為屋子太暗了麼? |
帕秋莉 |
鉄分が足りないのかしら |
難道是因為缺鐵了嗎 |
魔理沙 |
どっちかっつーとビタミンAだな |
反正不管是啥都是因為維他命A |
帕秋莉 |
あなたは? |
那你又如何? |
魔理沙 |
足りてるぜ、色々とな |
充足啊,各個方面 |
帕秋莉 |
じゃぁ、頂こうかしら |
那麼,分給我吧 |
魔理沙 |
私は美味しいぜ |
我可是很美味的哦 |
帕秋莉 |
えぇーと、簡単に素材のアクを |
那—個,簡單地去除食材里不好 |
帕秋莉·諾蕾姬戰敗 | ||
魔理沙 |
魔法が得意のようだな |
你似乎對魔法很是得意呢 |
帕秋莉 |
しくしく、貧血でスペルが |
嗚嗚嗚,因為貧血所以 |
Stage 5
紅い月に瀟洒な従者を |
紅月之下瀟灑的從者 | |
---|---|---|
BGM: メイドと血の懐中時計 |
BGM:女僕與血之懷錶 | |
十六夜咲夜入場 | ||
咲夜 |
あー、お掃除が進まない! お嬢様に怒られるじゃない!! |
啊——沒法繼續掃除了! 這不是會惹大小姐生氣嗎!! |
十六夜咲夜離場 | ||
十六夜咲夜入場 | ||
紅魔館のメイド |
紅魔館的女僕 | |
咲夜 |
また、お掃除の邪魔する~ |
還在這裡影響掃除啊~ |
魔理沙 |
いやはやメイドとは 捕まえるとワシントン条約に |
沒想到會遇上女僕 我要是把她抓了會不會被 |
咲夜 |
ああ、魔法使いは生類哀れみの令 |
啊啊,魔法使還真是令人 |
魔理沙 |
哀れんでぇ |
不用可憐 |
咲夜 |
で? あなたもこの館に雇われたの |
那麼? 你也想被這座館雇用 |
魔理沙 |
ああ、そうでもいいな |
啊啊,這或許也不錯 |
咲夜 |
でも、あんたじゃ掃除も出来そう |
但是,你的話也許連掃除 |
魔理沙 |
出来ないぜ |
確實做不來 |
咲夜 |
じゃぁ、何係? |
那麼,你是什麼系? |
魔理沙 |
むしろ営繕係だな |
莫不如說是修繕系 |
咲夜 |
何だよそれ |
那是什麼啊 |
魔理沙 |
恋愛係は中等部なのか? |
戀愛系就是中學部的嗎? |
BGM: 月時計 ~ ルナ•ダイアル |
BGM:月時計 ~ Lunar Dial | |
咲夜 |
さて、早速仕事に取りかかって 言い忘れたけど私は、ここの |
那麼,還是趕快讓我 雖然之前忘了說了,我是 |
魔理沙 |
ってことは、私があなたを倒せば |
那也就是說,我只要打倒你 |
咲夜 |
そういって返り討ちに会った人は |
一邊這麼說一邊被打得體無完膚的人 |
魔理沙 |
あ、結構普通なんだな |
啊,還真夠普通的呢 |
咲夜 |
あなたの時間も私のもの…… |
你的時間也是我的東西…… |
十六夜咲夜戰敗 | ||
| ||
魔理沙 |
あー、疲れた |
啊—,累死我了 |
咲夜 |
そろそろ帰ったら? |
是不是差不多該回去了? |
魔理沙 |
そうします |
那就這樣吧 |
咲夜 |
そう? |
是麼? |
Bad Ending No. 02 | ||
| ||
魔理沙 |
メイドじゃなくても、メイド長に |
就算不是女僕 |
咲夜 |
なれるわけ無いじゃない |
當你妹啊 |
Stage 6
エリュシオンに血の雨 |
在樂土上灑下血雨 | |
---|---|---|
BGM: ツェペシュの幼き末裔 |
BGM:特佩斯的年輕末裔 | |
十六夜咲夜入場 | ||
咲夜 |
あなたみたいな人も珍しいわね |
像你這樣的人還真是少見 |
魔理沙 |
おまえもな |
你也是啊 |
十六夜咲夜戰敗 | ||
魔理沙 |
いるいる 何で強力な奴ほど隠れるんだ? |
有了有了 是不是有很強的傢伙藏在這裡? |
永遠の紅い幼き月 |
永遠幼小的鮮紅之月 | |
蕾米莉亞 |
能ある鷹は尻尾隠さず…… |
所謂的真人不露相…… |
魔理沙 |
……脳なさそうだな |
……看上去不像是首腦啊 |
蕾米莉亞 |
人間だけよ 脳なんて単純で科学的な |
不過是個人類 把大腦這種單純作為科學上的 |
魔理沙 |
おまえ、アレだろ? ほら日光とか臭い野菜とか 銀のアレとか 夜の支配者なのに |
你就是,那個對吧? 就是陽光啦難聞的野菜啦 還有銀制物 明明是夜晚的支配者 |
蕾米莉亞 |
そうよ、病弱っ娘なのよ |
是啊,我是病弱女來著 |
魔理沙 |
面白そうだな、やっぱ飲むのか? |
很有趣的樣子啊,果然會喝的吧? |
蕾米莉亞 |
当たり前じゃない |
那不是當然的嘛 |
魔理沙 |
今まで何人の血を吸ってきた? |
至今都喝了多少人的血了? |
蕾米莉亞 |
あなたは今まで食べてきたパンの |
到今天為止吃了多少麵包 |
魔理沙 |
13枚 |
13個 |
蕾米莉亞 |
で、何しに来たの? もう、私お腹いっぱいだけど…… |
那麼,你來這有什麼事? 我現在,已經吃得飽飽的了…… |
魔理沙 |
そうだな、私はお腹がすいたぜ |
是這樣嗎,我倒是很餓咧 |
BGM: 亡き王女の為のセプテット |
BGM:獻給逝世公主的七重奏 | |
蕾米莉亞 |
……食べても、いいのよ |
……吃了也沒關係哦 |
魔理沙 |
ああ、そうかい 今の、植物の名前だぜ |
啊啊,是麼 剛才那是植物的名字 |
蕾米莉亞 |
人間って楽しいわね それともあなたは人間じゃ |
人類真是有趣呢 還是說你其實不是 |
魔理沙 |
楽しい人間だぜ |
我是快樂的人類哦 |
蕾米莉亞 |
ふふふ、こんなに月も紅いから? 暑い夜になりそうね |
呵呵呵,原來月亮已經這般鮮紅了啊? 看來會成為酷熱之夜呢 |
魔理沙 |
涼しい夜になりそうだな |
看來會成為清涼之夜呢 |
| ||
Bad Ending No. 02 | ||
| ||
Good Ending No. 05 | ||
| ||
Good Ending No. 06 |
註解
- ↑ 亞阿相界=ああそうかい——真冷
< | 序章 | 故事 | Extra背景故事 | > |
|