• 欢迎光临中文版东方维基
  • 您目前还未登录,请点此登录后进行编辑。
    如果您还没有在东方维基注册,请点此注册
  • 如果您想要注册账号,请联络KyoriAsh或前往Discord频道以取得新账号

東方神靈廟/故事/妖夢劇本

出自东方维基
跳至導覽 跳至搜尋
< 序章   故事   Extra背景故事 >

Stage 1

在死亡之後,益發愉悅

死してなお、愉しく

在死亡之後,益發愉悅

夜桜の冥界

夜櫻的冥界

桜に紛れて漂う幽かな神霊は一体何なのだろう
神霊は死ぬ寸前でのみ活性化する

與繽紛的櫻花一同飄舞的微弱神靈究竟是什麼呢
神靈只有在死前的瞬間才會活性化

BGM:死霊の夜桜

BGM:死靈的夜櫻

妖夢

うーむ

どうやら神霊達は里の方面に
向かっているみたいね

嗯嗯

看來這些神靈
是去往村子的方向呢

??

あら妖夢?

啊啦妖夢?

西行寺幽幽子入場

彷徨わない亡霊
西行寺 幽々子

心無罣礙的亡靈
西行寺幽幽子

幽幽子

こんな時間にどこに行くの?

這個時間你要去哪兒啊?

妖夢

あ、幽々子様
これからこの神霊の調査に行こうと思います

啊,幽幽子大人
我這是要去前往調查關於神靈的一些事

幽幽子

え?
何を寝ぼけたことを言っているの?

哎?
你在說什麼夢話啊?

妖夢

え?
だって大変な事になっているじゃないですか

哎?
可是您看,事態已經很嚴重了啊

幽幽子

何の話?
どっちにしても

哪裡嚴重了?
不管怎麼說

BGM:ゴーストリード

BGM:亡靈的引導

幽幽子

ここから出て行くと言うのなら
私を倒してから行きなさい!

如果你想離開這裡的話
就先打倒我再說吧!

妖夢

理不尽なー

不講理!

西行寺幽幽子戰敗

幽幽子

あら、やるじゃない
行っても良いわよ

啊啦,還是挺能幹的嘛
你可以走了

妖夢

ええ、暇だったのですね

哎哎?她果然只是閒得慌

幽幽子

何か?

怎麼了?

妖夢

幽々子様はこの神霊を
どう考えていますか?

幽幽子大人對於這些神靈
有什麼高見嗎?

幽幽子

何か、厄介な奴が復活しそうとか

お寺の裏の墓地に秘密があるとか
考えていないわ

似乎有個麻煩的傢伙要復活了呢

我可沒說寺廟後面的墓地里
有什麼秘密之類的喔

妖夢

ん?

と、とにかく行ってきます

哎……?

總,總之我先走了

幽幽子

お土産よろしくねー

記得帶點土特產回來哦—

Stage 2

門前的妖怪,念誦未習讀的經文

門前の妖怪、習わぬ経を読む

門前的妖怪,念誦未習讀的經文

命蓮寺参道

命蓮寺參道

亡霊の不思議な導きで命蓮寺墓地を目指す
そこに持ち受けていた者は神霊と関係あるのだろうか

在亡靈那神秘的指引下向著命蓮寺墓地進發
不知道在那裡等待的人,和這些神靈究竟有沒有關係呢

BGM:妖怪寺へようこそ

BGM:歡迎光臨妖怪寺

幽谷響子入場

幽谷響子離場

妖夢

このお寺は随分と妖怪が多いわね

この変な神霊も、お寺のお坊さんの
仕業なのかな?

なんか釈然としないけど

這座寺里妖怪還真多啊

這奇怪的神靈也是
寺里的尼姑幹的好事嗎?

總覺得有些說不通

??

危ないわね!

好危險啊!

幽谷響子入場

響子

参道で刃物を振り回すなんて

哪有你這樣在參道上亂揮刀的

妖夢

別に良いじゃないの
妖怪や妖精相手だし

也沒啥大不了的吧
畢竟對方都是些妖怪呀妖精呀什麼的

読経するヤマビコ
幽谷 響子

誦經的山彥
幽谷響子

響子

お寺では殺生禁止なのー!

寺廟裡可是禁止殺生的!

妖夢

あ、いや、まあ
殺すまで斬るつもりはー

啊,不是,嘛
我沒有要砍死他們的意思

BGM:門前の妖怪小娘

BGM:門前的妖怪小姑娘

響子

お寺で刃物を振り回して
無用な殺生を行うような奴は

ここで死んでしまえ!

在寺里拿著刀揮來揮去,
胡亂殺生的大壞蛋

就在這裡給我去死吧!

幽谷響子戰敗

妖夢

貴方達、妖怪はいつも通り元気ねぇ

で、神霊について何か知っていること
ないかしら?

你們妖怪,一直都這麼精神呢

對了,關於這些神靈
你知道些什麼嗎?

響子

神霊って何?
食べやすいの?

神靈是什麼?
好吃嗎?

妖夢

……そうよねぇ

神霊を集めて得をするのは神社くらいだし

妖怪の仕業って感じがしないわねぇ

しかし、本体無き神霊を具象化させても
そんなもの、すぐに消えてしまう

これじゃあ、ただ単に欲が
見えるようになっただけじゃない

……哎,說起來

會把神靈聚在一起祈福的也只能是神社這種地方

不像是妖怪搞的鬼

可是,把本來沒有實體的神靈給具象化
那種東西,一眨眼就會消失掉呀

這麼看來
這些只是欲望而已嗎

Stage 3

直線的樂園

直線の楽園

直線的樂園

命蓮寺墓地

命蓮寺墓地

墓地に住む者、それは人か幽鬼か妖怪か
皆が神霊を呼ぶこの霊は何故墓地に湧く?

棲息在墓地的,究竟是人是幽鬼還是妖怪
被大家稱作神靈的這些靈為何會湧向墓地?

BGM:素敵な墓場で暮しましょ

BGM:搬到舒適的墓地居住吧

多多良小傘入場

妖夢

なにかしら?

怎麼回事?

お困りの忘れ物
多々良 小傘

為難的遺忘之物
多多良小傘

小傘

あ、剣を振り回している人だ
もう誰でも良いわ!

この先に見た事のない奴が
番をしているのー

そいつにいくら撃ち込んでも
いつもタイムオーバーで負けるんだ

ねえ、何とかしてよ〜
お願い

是個揮劍的人
不管了是誰都行!

有個從沒見過的傢伙
把守著前面

無論我怎麼向她攻擊
最後總是因為時間不夠而輸掉呢

吶,拜託你想想辦法嘛—
求你了

妖夢

妖怪から助けを請われるなんて
面妖な

竟然會被妖怪的請求幫助
真難得

小傘

へっへっへー
でも、私より強いのか試させて貰うよー!

嘿,嘿,嘿—
不過,我要先試試你是不是比我強—!

多多良小傘戰敗

妖夢

幽々子様は墓地に行けと
言ってましたが

言ってなかったかも知れないけど

何だか幽霊達が騒がしいわね

往墓地去
幽幽子大人是這麼說的

好像她也說沒這麼說過

怎麼幽靈們開始騷動起來了

??

ちーかよーるなー!

生~人~勿~近~啦~!

宮古芳香入場

芳香

これから先はお前達が入って
良い場所ではない!

到此為止了
裡面不是你們能去的地方!

妖夢

来たわね

……既に事切れている?
もしやお前は腐……

出現了啊

……已經沒有呼吸了?
莫非你已經腐……

忠実な死体
宮古 芳香

忠實的屍體
宮古芳香

芳香

我々 (・・) は崇高な霊廟を守るために
生み出された戦士 (キョンシー) である

我們 (・・) 乃以保衛崇高靈廟為己任
由此而誕生的戰士 (殭屍)

妖夢

え? キョ?
ああ、キョンシーね

哎?僵?
哦哦,殭屍啊

芳香

そうだ、判ったらここから去れ
もしくは仲間になれ

沒錯,明白了就好,趕緊退下
還是說你想加入我們

妖夢

仲間ですか……
残念ながら、既に私も似たようなものです

しかし死してなおこの世に未練を残し
この世をさまようなんて

かわいそうね

あれれ?
何か違和感が

加入嗎……
很遺憾,其實我和你們很相似

雖然人都已經死了
卻還有所留戀,在這世上徘徊

真是可憐

啊咧咧?
有種莫名的違和感

BGM:リジッドパラダイス

BGM:僵硬的樂園

芳香

我々は未練があってこの世に
留まっているのではない!

全てはあのお方をお寺の連中に
再び踏みにじられない為に!

我才不是有所留戀
才在這世上徘徊呢!

這都是為了不讓寺里的傢伙們
再次踩壓那位大人!

宮古芳香戰敗

芳香

なんだぁとぅー!
しーぬー!

怎—麼—會—!
要—死—了!

妖夢

はいはい、死んでます死んでます

お札を貼ったキョンシーって事は
貴方を操っている親玉が居るって事ね

好啦好啦,你死了你死了

殭屍的腦袋上貼著符
也就意味著背後有操縱著你的人

芳香

そうだっけ?

是嗎?

妖夢

さっき自分でも親玉が居るって
匂わせてたじゃないの

剛才從你的話里
嗅出背後有人在操縱的味道呢

芳香

え? 臭うだと?
これでもお肌ケアしているんだぞうぅ

哎?嗅出味道?
別看我這樣,我還是有好好保養皮膚的—

妖夢

ゾンビギャグ……

まあ、貴方の操り主を探してみましょう
何か手掛かりがあるはずだわ

喪屍的漫才嗎……

總之先去找操縱你的主人吧
應該能理出些頭緒

芳香

私の主だと??

なんだと……

まさか、あの悲しき宗教戦争が
再び起こるというのかぁ!

って誰だっけ?

我的主人??

你在說些……

難道說,那場悲劇的宗教戰爭
又要再一次上演了嗎?

我主人是誰來著?

Stage 4

加速的嗜欲

加速する嗜欲

加速的嗜欲

夢殿大祀廟の洞窟

夢殿大祀廟的洞窟

神霊はか細かきの筋となり洞窟の奥を目指す
それはこの世の物とは思えない光景だった

神靈化為細長的光芒,飛往洞窟深處
真是此景只應天上有,人間難得幾回見

BGM:デザイアドライブ

BGM:欲望加速

霍青娥入場

霍青娥離場

妖夢

ここは……
私の霊感レーダーが感じるわ!

うん、ここはお墓ね

這裡是……
我靈感的雷達有所反應!

嗯,這裡是座墓呢

霍青娥入場

青娥

いらっしゃい
あら、貴方……

歡迎來訪
啊啦,你是……

妖夢

さっきも会いましたね
何者ですか?

我們剛剛見過一面
你是何人?

壁抜けの邪仙
青娥 娘々

穿牆的邪仙
青娥娘娘

青娥

私は霍青娥
今は仙人をやっています

我是霍青娥
現在是仙人哦

妖夢

仙人……
んーと、それはつまり?

仙人……
嗯,那也就是說?

青娥

仙人は仙人ですよ
不老長寿、頭脳明晰、金剛不壊

貴方も同じような者みたいね
生死を超越してるでしょ?

仙人就是仙人啦
長生不老,頭腦清晰,肉身不壞

你應該和我們很相似
已經超脫了生死吧?

妖夢

いやまあ死にますけど

嘛,嚴格地說我的確是死了

宮古芳香入場

芳香

死ぬ、だとぉ!

死ぬのはいかん
あれだけはいかんのじゃ

什麼,死了!

不能死啊
怎樣都可以唯獨不能死呀

青娥

あら、おはやいお還りで

啊啦,回來得可真快呀

妖夢

ありゃりゃ
復活が早いわね

哎呀呀
這麼快就復活了

青娥

……なになに?
目の前のこいつに怨みがある?

……什麼什麼?
你們之前有過什麼過節嗎?

BGM:古きユアンシェン

BGM:古代元神

青娥

じゃあ、もう一戦交えますか?
廟に集まる神霊を吸収したこの娘と

那,要不要再戰一次?
這一次她可吸收了聚集在大祀廟的神靈哦

妖夢

貴方が其奴の主だったのね!
探す手間が省けたわ!

原來你就是這傢伙的主人啊!
正好省得我去找了!

青娥

忠実なる我が僕よ
復活を拒もうとする者を根絶やしにせよ!

我忠實的僕從啊
把妄圖阻止我們復活的傢伙抹殺掉吧!

霍青娥宮古芳香戰敗

青娥

あららら、お見事です
流石、幻想郷の人達は腕が立ちますねー

啊啦啦啦,了不起了不起
幻想鄉里每個人都很厲害呢—

妖夢

まあ、私は強いですからね

で、貴方に聞きたい事があるの
ここに集まっている神霊の事だけど……

嘛,我的確很強

對了,我還有事要問你
關於不斷向這裡聚集的神靈……

青娥

大丈夫、大丈夫
そろそろ準備が終わった頃かしら

沒關係,沒關係
準備工作已經接近尾聲了

妖夢

準備? 何の?

準備工作?什麼準備工作?

青娥

この神霊に見える霊は
ただの小市民の欲なの

放って置いたらすぐに消えるし
何にも害はないわ

這些看起來像神靈的靈
不過是些世俗的欲望

就算放任不管的話自己也會馬上消失
不會產生什麼危害

妖夢

……

……

青娥

もうすぐあのお方が復活するの

それは異教の預言者が
処刑後三日目に復活した時より

盛大で神聖な物になるはずよ

用不了多久那位大人就會復活

比起處刑後三天復活的
那個異教的預言家[1]

要偉大而神聖得多

妖夢

何を企んでいるのか知らないけど

死者が復活するなんて
悪い事以外考えられない!

……ような気がします

雖然我不知道你們有什麼企圖

把死者復活
怎麼想都是很糟糕的事情!

……大概吧我覺得

Stage 5

匿跡隱形之人的血

隠然たるモノの血

匿跡隱形之人的血

夢殿大祀廟

夢殿大祀廟

扉の向こうには巨大な遺構が隠されていた
ここに何が眠るのか陣霊達が知っているのだろうか

在門扉的那一邊隱藏著宏偉巨大的建築遺址
這些飛來的神靈是否知道沉睡在此的究竟是何方神聖

BGM:夢殿大祀廟

BGM:夢殿大祀廟

蘇我屠自古入場

蘇我屠自古戰敗

妖夢

随分と大きなお墓ね

好壯觀的墓啊

??

ああ、ついにこの日が来たのか

啊啊,這一天終於到來了

物部布都入場

布都

我が復活を祝福する者よ、何者ぞ

前來祝福我復活的人喲,報上名來

妖夢

おおっと
何かいた

哎呀
好像有人

古代日本の尸解仙
物部 布都

古代日本的屍解仙
物部布都

布都

おぬしは……人間では無いようだな

汝……並非人類啊

妖夢

む、貴方の体から死の匂いが
ぷんぷんします

嗯,死亡的味道從你身上
一股一股清晰可見啊

布都

死んでたからな
おぬしも似たようなもんだろう?

おぬしも尸解仙……だな?

因為吾本已是死人
汝與吾也無甚區別吧?

汝也是屍解仙……嗎?

妖夢

え、違いますけど

哎,不是啊

布都

……え?

そ、そうか、ならば勘違いだ
すまん

……哎?

這,這樣啊,看來是吾誤會了
抱歉

妖夢

貴方は尸解仙ですか……
さっきの邪仙と同じ仲間ね

你說你是屍解仙……
和剛才的邪仙是同伴嗎?

BGM:大神神話伝

BGM:大神神話傳

布都

だとしたら、何用か?

若是,又如何?

妖夢

自然の理に逆らう者を
倒して土に還すのだ!

逆天而行的傢伙
把你變回泥土吧!

布都

そうか残念だ
おぬしも同類だと思ったのだがな

物部の秘術と道教の融合
還せるものなら還してみるが良い!

是嗎,萬分遺憾
吾以為余等是同類呢

物部秘術與道教融合後的威力
汝就儘管試試能不能將吾變回泥土吧!

物部布都戰敗

布都

何だと?
おぬし、ただ者ではないな?

怎麼會?
汝,並非等閒之輩?

妖夢

はいはい、ただ者じゃないですよー

是啊是啊,不是等閒之輩—

布都

その余裕、余程
高名な仙人だと心得る

汝這份遊刃有餘
不愧是道行高深的仙人

妖夢

だから、仙人じゃないって

都說了,我不是仙人啦

布都

ご謙遜なさるな

おぬしも太子様の復活を
祝福しに来たのだろう?

汝不必謙虛

汝也是在太子大人復活之際
前來祝福的吧?

妖夢

……

ここは合わせておいた方が
得しそうね

そ、そうね
祝福しに来たのです

……

這裡還是順水推舟
比較省事啊

是,是啊
就是前來祝福的

布都

判った判った

おぬしの様な強い者に祝福されれば
同慶の至りである

ではこちらに……

了解,了解

有汝等強者一同祝福的話
吾輩也感到歡慶之至

請隨吾來……

Stage 6

以和為貴

和を持って尊しと成す

以和為貴

神霊廟

神靈廟

大量に集まった神霊はまるで星空のようだった
静かにその者の声が発せられるのを待っていた

大量聚集的神靈,宛如夜空點點星辰
靜靜等待那一位的金口玉言

BGM:小さな欲望の星空

BGM:渺小欲望的星空

妖夢

さっきの人に、「仙人だ」って騙して
入ってきちゃった

それにしても、こんなに生気に
満ちあふれたお墓は初めて見たわ

それにこの神霊、いやこれは
ただの欲が具現化したものらしいね

欲霊……生き霊の一種で低級な霊

こんなの集めて得する奴なんて……

剛才用「我是仙人呀」這藉口
混了進來

不過話說回來,像這樣充滿生機的墓
我還是第一次見呢

還有這些神靈,應該說
這些只不過是欲望具現化了

欲靈……類屬生靈中的一種低級的靈

收集這種東西的傢伙到底要……

??

違う、勝手に集まってきただけよ

不是哦,是它們自發地聚集過來而已

豐聰耳神子入場

神子

欲望が私の元に集まって来るのです
いつの時代も、いつの時代も

毎日毎日、十の要望を同時に
聞かされていたからでしょう

欲望總是會在我的身邊聚集起來
無論在哪個時代

因為每日每夜,我都要同時
聆聽這十個欲望吧

妖夢

……

……

神子

……あれ?
君の欲望が二つ足りないわ

十あるはずの欲望のうち
生への執着と、死への羨望が

……啊咧?
你的身上少了兩種欲望

本該擁有的十種欲望
你少了對生的執著和對死的嚮往

妖夢

あいにく、私は既に
半分死んでいるのでして

那真是不湊巧
我已經是半個死人了

聖徳道士
豊聡耳 神子

聖德道士
豐聰耳神子

神子

そうですか、君も同朋ですね?

這麼說來,你也與我們志同道合吧?

妖夢

え?

哎?

神子

不老不死を最終目標とする道士でしょう?

いや、もう仙人、尸解仙なのかも
しれないけど

你是個以不老不死為最終目的的道士吧?

不,說不定你已經
修煉成為仙人,屍解仙了

妖夢

いやいやいや

仙人である事はさっき否定しました

不不不

剛才我已經說了我不是仙人

神子

隠す必要は無いわ

私には全て判る
人間の欲を見れば判るもの

あいにく、君の欲が不足しているので
完全ではないんだけど

沒有必要隱瞞

對於我來說我能洞悉一切
只要能看見人類的欲望就能了解

然而,由於你身上的欲望不全
我無法完全參透你

妖夢

いやだから、間違ってますよー

所以說,你搞錯了啦

BGM:聖徳伝説 ~ True Administrator

BGM:聖德傳說 ~ 真正的管理者

神子

同朋ならばこれから
何が起こるか判るわよね?

既然我們志同道合
接下來要發生什麼你應該知道吧?

妖夢

判りません!

不知道!

神子

不老不死として蘇った者同士
相手と競い合い、道を学び合うのだ!

さあ私を倒して見せよ!

そして不老不死の為政者として
復活して見せよう!

和不老不死的復活的同伴
互相切磋,修煉道行

來吧,試著打倒我吧!

然後復活成為
不老不死的當權者吧!

符卡 召喚「豪族亂舞」 中

蘇我屠自古  &  物部布都入場

屠自古&布都

やってやんよ! & われにおまかせを!

放馬過來吧! & 儘管交給我!

屠自古&布都

おろかものめが! & はなしにもならぬわ!

愚蠢的傢伙! & 連塞牙縫都算不上!

屠自古&布都

やれやれ & まだまだぁ!

啊呀啊呀 & 還沒還沒!

屠自古&布都

またですか? & もういいでしょ?

又要來了啊? & 已經夠了吧?

蘇我屠自古  &  物部布都離場

擊破符卡 召喚「豪族亂舞」 後

神子

たわむれはおわりじゃ!

小打小鬧就到此為止了!

豐聰耳神子戰敗

  • 如果玩家有續關完成遊戲

Ending No. 12

  • 如果玩家無續關完成遊戲

Ending No. 07

  • 如果玩家無續關並保有三張符卡 (炸彈) 以上且在Normal難度以上完成遊戲

Ending No. 08

註解

  1. 這位「預言家」指的是耶穌。
< 序章   故事   Extra背景故事 >