东方神灵庙/后记
< 东方神灵庙
翻译
东方神灵庙 ~ Ten Desires. | |
---|---|
上海爱丽丝幻乐团长 ZUN | |
2011年8月13日 | |
初めまして、ZUNです。 二年ぶりのレギュラーバージョンのゲーム、いかがだったでしょうか? |
初次见面,我是ZUN。 时隔两年的正篇作品,大家感觉如何呢? |
細かいところまで丁寧に作ったつもりです。何とか満足の行く出来で、 完成できてホッとしています。 |
我个人认为这次在细节上都下了很大功夫。总算是能够做到让自己满意, 最后能够完成我自己也松了口气。 |
今回は遊んでみて判ると思いますが、敵の弾の数は大分減らしています。 (ルナティック除く)普通にプレイすると非常に優しくなっている感じを 受けると思います。 今回は残機の大切さを思い出して貰おうと、残機が余り増えない、ミス をすると最後っぺを出す、こういうシステムになりました。エクステンド はいつもに比べると少なめですが、頑張ればノーマルくらいならノーミス でクリア出来ると思います。 |
这作大家玩过的应该都能够感觉到,敌弹在数量上被减少了很多。 (Lunatic除外)正常玩的话应该会有很舒服的感觉。 这次为了想让大家感受到残机的重要性,奖命的机会减少了,一旦Miss最 后可能会让人欲哭无泪,就是这么样的一个系统。奖命跟以往相比虽然少了 点,不过我觉得努力一把的话普通难度No Miss应该还是可以做到的。 |
でもね、ルナティックはヤバイね。うん、あれはヤバイ。 | 不过呢,Lunatic会很要命呢。嗯,那个很可怕。 |
でも実は、ハード以降とノーマル以前はシステムの意味合いが変わって います。ハード以降は神霊が出やすく、すぐにゲージが溜まるシステムに なっています。このお陰で、任意トランスがしやすく(むしろ計画的に使 っていく事前提で)それで繋いでいく事が重要になります。 |
不过实际上,困难之后的难度和普通之前的难度在系统运用方面就会有很 大的差别了。困难以后会非常容易打出神灵,就会变成槽很容易就蓄满这样 一个游戏系统。正是如此,就会容易随意发动Trance(应该说要以有计划的 使用为前提)把握住这一点相当得重要。 |
まあそれでもルナティックはヤバイね。うん、あれはヤバイ。 | 不过嘛即使如此Lunatic也会很要命呢。嗯,那个很可怕。 |
高難易度のルナティックにはクレジット(コンティニュー回数)を多め に用意しておきましたので、ガンガンコンティニューをして取り敢えずク リアしてみましょう。そうすればプラクティスやスペルプラクティスが埋 まるので、そこで練習するのが早いです。間違い無く。 |
在高难度的Lunatic模式下为玩家准备了更多的Credit(续关次数),因此 多多续关总之先争取通关一次再说吧。这样一来选关模式和符卡选择模式都 会有相应的开启,在那里多多练习会比较快。毫无疑问的。 |
あと、今回のエキストラもちょっと難しめかも……。 | 还有,这次的EX关可能也有那么一点难度……。 |
あ、今回テストプレイして貰った人には誰得なキャラが多いと言われた けど気にしない。確かに誰得。 |
啊,这次被参与测试游戏的人说有太多搞不懂谁看到会高兴的角色存在不 过我不在意。确实谁会高兴啊。 |
さてと、がっつり呑みに行くかー (すぐに引越しの予定があって温泉にいけない……) |
好啦、再去喝上一杯吧— (有计划马上得搬家所以去不成温泉……) |
来源
- 原来源:omake.txt,包含于东方神灵庙之中