悪魔の妹 |
惡魔之妹 |
フランドール・スカーレット Frandle Scarlet |
芙蘭朵露·斯卡蕾特 Frandle Scarlet |
能力: ありとあらゆるものを破壊する程度の能力 |
能力: 將一切悉數破壞的能力 |
危険度: 極高 |
危險度: 極高 |
人間友好度: 極低 |
人類友好度: 極低 |
主な活動場所: 紅魔館 |
主要活動場所: 紅魔館 |
|
紅魔館には二人の吸血鬼が居る。紅魔館の主人にして姉のレミリア・スカーレットと、妹のフランドール・スカーレットだ。 |
紅魔館有兩位吸血鬼。分別是作為主人的姐姐蕾米莉亞·斯卡蕾特,和妹妹芙蘭朵露·斯卡蕾特。 |
フランドールは滅多に紅魔館から出てくる事はなく(*1)、紅魔館に入った人間がたまに確認する程度である。 |
芙蘭朵露極少外出紅魔館(*1),進入過紅魔館的人類基本上能確認這點。 |
七色に光る不思議な翼を持ち、髪は薄い黄色をしていて、背丈や年齢は姉のレミリアと同程度に見える。背に具えた二対の翼は、他のどの生物、妖怪、幽霊も想像できない歪な造形をしている。 |
她有一對散發着七色不可思議之光的翼,淺黃色頭髮,身高和姐姐蕾米莉亞差不多。背上的一對翼有着其它生物、妖怪、幽靈無法想像的奇怪扭曲形狀。 |
紅魔館の中でも仲の良い妖怪は少なく、常に孤立している。姉のレミリアですら、一緒にいる姿は余り確認されていない。 |
即使是紅魔館中,和她友好的妖怪也不多,常常被孤立。很少見到她和姐姐蕾米莉亞在一起。 |
そう言った理由からか、未だ謎が多い妖怪である。破壊の能力を持ち、触れようが触れまいが物を破壊してしまうと言われている。一緒に遊んでも作った物を片っ端から壊されてしまうので、誰も一緒に遊んでくれないのだろう。 |
這麼說來,她身上還有很多謎。她的破壞能力,據說能破壞可觸摸和不可觸摸的事物。要和她一起玩的話,物品都會被破壞得一乾二淨,沒人會願意這樣吧。 |
どうやって物を破壊するのかというと、全ての物質には「目」という最も緊張している部分があって、そこに力を加えればあっけなく破壊できるのだ。彼女はその「目」を移動させ、自分の手の中に作る事が出来るという。つまり、彼女の手の中にある「目」を自分で潰せば(*2)、物は壊れてしまう。抗い様の無い恐ろしい能力である。 |
所有的事物都有最重要的部分稱之為「目」,要破壞事物的話,只要加力於它,就能達到破壞的效果。她能夠將「目」夠動到自己的手中,並將手中的「目」破壞(*2),物品也就隨之毀壞了。是一種無法抵抗的可怕能力。 |
|
目撃報告例 |
目擊者報告 |
・紅魔館に堂々と忍び込むとたまに妹に会うんだよなぁ。刺激しない様に通り抜けるんだけど、折角忍び込んだんだから出てこないで欲しいぜ (霧雨魔理沙) |
・有時大大方方地潛入紅魔館,會遇到妹妹。不刺激她的話,能夠無事通過。難得我是潛入來的,還是希望她不要出現 (霧雨魔理沙) |
恐ろしく自分勝手な報告である。 |
恐怕是隨便作出來的。 |
・あの翼じゃ跳べないでしょうに (博麗霊夢) |
・那對翼大概飛不起來吧 (博麗靈夢) |
ごもっともである(*3)。 |
的確如此(*3)。 |
・紅魔館の野外パーティに参加した時に、ふと館を見ると妹様がうろついている影が見えたよ。恐ろしい。シルエツトですぐ判ったが、パーティにもあんまり参加しないんだな (匿名) |
・有次去參加紅魔館聚會,一眼瞄到二小姐在館內徘徊的影子。好可怕。從外形可以辨明,她很少參加聚會呢 (匿名) |
まるでホラーである。 |
像恐怖電影一樣。 |
|
対策 |
對策 |
滅多に見る事も出会う事も無いだろうから、注意する事は出来ないが、紅魔館には二人の吸血鬼が居ると言う事だけは頭に入れておく必要がある。 |
基本上不會碰到,所以要注意的事也不多。不過須得時刻謹記,紅魔館內是有兩名吸血鬼的。 |
たとえ姉のレミリアが留守にしている時でも、家の中にはまだ吸血鬼が居るので不用意に忍び込んだりしてはいけない。 |
就算姐姐蕾米莉亞不在家,也不能以為館內沒吸血鬼了而潛入進去。 |
彼女の能力は謎が多く、どのように破壊されるのか?有効な距離は?有効な大きさは?など殆ど判っていない。 |
她的能力謎團很多,能破壞到什麼程度?有效距離是?有效範圍是?等等都不明。 |
ただ一つ言える事は、もの凄く危険な能力だという事である。 |
只能說,是種非常危險的能力。 |
それに加えて吸血鬼の持つ超人的な身体能力も当然ながら持っており、間違いなく勝負にならないだろう。 |
再加上她擁有吸血鬼超越常人的身體能力,要戰勝她是不可能的。 |
|
(*1)閉じこめられている、もしくは引き籠もりという噂。 |
(*1)傳聞她是被困住不准外出。 |
(*2)拳を握りしめると対象が破壊される。 |
(*2)握拳就能將對象破壞。 |
(*3)大丈夫、みんな翼も無いのに飛んでいるし。 |
(*3)沒事,大家不是沒翅膀也照樣飛嗎? |