歡迎光臨中文版東方維基
您目前還未
登錄
,請
點此登錄
後進行編輯。
如果您在東方維基還未有帳號並想要建立帳號,請聯絡
KyoriAsh
或前往
Discord頻道
以取得新帳號。
查看“东方求闻口授/ZUN的后记”的源代码
←
东方求闻口授/ZUN的后记
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
<center>第180-181页</center> {{子页面导航|[[东方求闻口授]]|L1=文文新闻13|L1l=文文新闻-茨木华扇|R1=访谈|R1l=特典访谈}} {{翻译表/页首}} {{翻译表|big | ja =あとがき | zh =后记 }} {{翻译表|empty}} {{翻译表 | ja = あ、どうもZUNです。今回はこの本を手にとって頂き誠に有難うございます。幻想郷縁起を補填する為に書き始めたのですが、ただキャラ達の設定をだらだら並べるだけの本では面白くないと思って、キャラ同士の対談を入れました。そのお陰で随分と特殊な本となってしまいましたが……。 | zh = 啊,你们好我是ZUN。向这次入手这本书的各位致以最诚挚的感谢。虽说动笔的理由是为了填补幻想乡缘起的内容,但唧唧歪歪地罗列角色们的设定实在是有趣不起来啊,所以就在其中加入了角色的对话。拜此所赐这本书变得相当特殊……。 }} {{翻译表 | ja = 作品の枠を超えてキャラ同士が絡み合う事はよく行われていると思いますが、トップ同士の対談というのは恐らく日常的には行われていません。幻想郷では強い者同士はお互い接触を避ける傾向にあります。その理由は、今回の対談の最後で判るでしょう。 | zh = 这次我觉得是跨越了作品的框架,将各个角色很好地关联在了一起,各势力头头之间的对话恐怕在日常中是较为少见的。幻想乡里的强者们都有着互相避免接触对方的倾向。关于那个理由,我想应该会在谈话的最后得出结论来吧。 }} {{翻译表 | ja = 幻想郷縁起を書いていて、意外とキャラに色んなバックボーンがある事に気づかされました(お前が気付いてどうする)。ゲームではただ弾幕を出すだけの障害物ですし、キャラの設定は弾幕のネタを作る為に用意しているのですが、こういう本で纏めてみるとキャラがゲームから飛び出して生きてくる気がします。中には収拾が付かないくらい独り歩きして困るキャラも……。 | zh = 写[[东方求闻史纪|幻想乡缘起]]的时候,我意外地感受到这些角色原来是这么有血有肉(你才发现啊喂)。在游戏中她们只是个发射出弹幕的障碍物,角色的设定只是作为弹幕的NETA而筹划出来的,可从这本书看来,角色们仿佛都从游戏中蹦了出来并且栩栩如生。这其中甚至还有走来走去抠破脑袋也打理不好的麻烦角色…… }} {{翻译表 | ja = 今回、ちょっと地霊殿のキャラの扱いが悪いですが、これも地底に居るキャラは嫌われ者で、接触が少ないという理由からです。まあ、さとりが出てきて話してもおかしな事になるだけですし、お空が出ても話になりそうに無いですしね。 | zh = 这次,[[东方地灵殿|地灵殿]]角色的待遇虽说不怎么好,但这也是由于因为她们都是住在地底的被厌恶者,没什么机会被接触到的关系。嘛,就算能跟[[古明地觉|觉]]谈上几句,聊天内容肯定只会朝奇怪的方向发展吧,就算有[[灵乌路空|阿空]]在,我想也成立不了什么对话吧。 }} {{翻译表|empty}} {{翻译表 | ja = あー、それから今回出てきて居ないキャラや、新聞でしか触れられていないキャラが何人か居ます。一応当初の目標は全員触れようという事でしたが、設定上阿求や神奈子、白蓮、神子と全くない接点が<ref>这里应该是一个错误,应为“{{lang|ja|全く接点がない}}”。</ref>キャラはやはり出す事が出来ませんでした。 | zh = 啊,还有就是这次有几个没有出场的角色,并且还有几个只能在报纸里看到的角色。本来是打算以全人物接触为目标的,但在设定上与[[稗田阿求|阿求]]、[[八坂神奈子|神奈子]]、[[圣白莲|白莲]]、[[丰聪耳神子|神子]]完全没有交集的角色果然还是没有办法使其出场呢。 }} {{翻译表 | ja = それじゃあ駄目だろうと言う事で、最後に私本人によるおまけの解説インタビューを収録してあります。 | zh = 这样是不行的吧,于是就在最后附带收录了我本人的解说访谈内容。 }} {{翻译表|empty}} {{翻译表 | ja = 何はともあれイラストを描いて頂いた匡吉さん、阿桜さん、あずまあやさん、キツネさん、TOKIAMEさん、それとギリギリまで柔軟に対応して頂いた小此木さん、どうも有難うございました。 | zh = 总之在此还得向绘制插绘的匡吉桑、阿樱桑、azumaya桑、キツネ桑、TOKIAME桑,以及能够灵活行事的小此木桑,表示衷心的感谢。 }} {{翻译表|empty}} {{翻译表 | ja = それではまた何処かでお会いしましょう。出来ればお洒落なバーで。 | zh = 那么就再会吧。希望地点是在一间不错的酒吧。 }} {{翻译表|empty}} {{翻译表|right | ja =博麗神主 ZUN | zh =博丽神主 [[ZUN]] }} {{翻译表/页尾}} ==注解== <references/> {{子页面导航|[[东方求闻口授]]|L1=文文新闻13|L1l=文文新闻-茨木华扇|R1=访谈|R1l=特典访谈}} {{东方求闻口授导航}} [[分类:东方求闻口授]] [[en:Symposium of Post-mysticism/Afterword by ZUN]] [[es:Symposium of Post-mysticism/Epílogo de ZUN]] [[fr:Symposium of Post-mysticism/Postface par ZUN]] [[pl:Symposium of Post-mysticism/Posłowie ZUNa]] [[ru:Symposium of Post-mysticism/Послесловие ZUN’а]] [[vi:Symposium of Post-mysticism/Lời bạt của ZUN]]
本页使用的模板:
Template:Lang
(
查看源代码
)(受保护)
Template:Navbar
(
查看源代码
)(受保护)
Template:Navbox
(
查看源代码
)(受保护)
Template:Navbox subgroup
(
查看源代码
)
Template:东方求闻口授导航
(
查看源代码
)
Template:子页面导航
(
查看源代码
)
Template:翻译表
(
查看源代码
)
Template:翻译表/页尾
(
查看源代码
)
Template:翻译表/页首
(
查看源代码
)
Template:页尾
(
查看源代码
)
返回
东方求闻口授/ZUN的后记
。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
港澳繁體
马新简体
台灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
社区入口
最近更改
随机页面
站務新聞
上傳檔案(中文)
遊戲
官方遊戲
相關遊戲
音樂
官方CD
遊戲原聲帶
書籍
官方文學
漫畫
二次創作
同人入口
團體
遊戲
音樂
同人故事
百科
幻想鄉
角色
符卡
常規
地點
玩法
攻略
最高分紀錄
詞彙表
設定
遊戲錄像
雜項
購物指南
漢化修補程式
於Linux運行
遊戲工具和修改
東方幻沙場
外部連結
其他事物
幫助
社區討論
事務報告
如何編輯維基
東方維基指南
站務成員
工具
链入页面
相关更改
上传文件
特殊页面
页面信息