• 欢迎光临中文版东方维基
  • 您目前还未登录,请点此登录后进行编辑。
    如果您还没有在东方维基注册,请点此注册
  • 如果您想要注册账号,请联络KyoriAsh或前往Discord频道以取得新账号

东方求闻口授/键山雏:修订间差异

来自东方维基
跳到导航 跳到搜索
(interwiki:pl)
(interwiki)
 
第104行: 第104行:
[[分类:东方求闻口授]]
[[分类:东方求闻口授]]
[[en:Symposium of Post-mysticism/Hina Kagiyama]]
[[en:Symposium of Post-mysticism/Hina Kagiyama]]
[[es:Symposium of Post-mysticism/Hina Kagiyama]]
[[fr:Symposium of Post-mysticism/Hina Kagiyama]]
[[fr:Symposium of Post-mysticism/Hina Kagiyama]]
[[pl:Symposium of Post-mysticism/Hina Kagiyama]]
[[pl:Symposium of Post-mysticism/Hina Kagiyama]]
[[ru:Symposium of Post-mysticism/Хина Кагияма]]
[[ru:Symposium of Post-mysticism/Хина Кагияма]]
[[vi:Symposium of Post-mysticism/Kagiyama Hina]]

2024年6月5日 (三) 07:49的最新版本

第145-147页
< 秋穰子   东方求闻口授   霍青娥 >
ThGKHina.png
秘神流し雛 秘神流雏
鍵山 雛
Kagiyama Hina
键山雏
Kagiyama Hina
能力        厄をため込む程度の能力 能力       收集厄运的能力
危険度      極高 危险度      极高
人間友好度   中 人类友好度    中
主な活動場所  玄武の沢、無縁塚、中有の道等 主要活动场所   玄武之泽无缘冢中有之道
 
  厄を溜め込んでいる神様。いわゆる疫病神だ。近くに居るだけで人間も妖怪も不幸にする。ただ、本人には悪意はまるで無い。むしろ人間に対しては友好的な方だ。厄を溜め込むのも、人間に厄が行かないようにする為である。   收集厄运的神明。所谓的疫病之神。不管是人类还是妖怪,只要靠近了她就会变得不幸。但她本人却完全没有恶意。倒不如说她是个待人友好的神明。收集厄运的本意也只是为了不让厄运转移到人类身上。
  この神様に関してはタブーが多くて余り触れたくない(*1)。彼女に対するタブーとは「見かけても見てない振りをする事」「同じ道を歩かない事」「自分から話題に出さない事」等多数ある。それを破ると厄が降りかかるという。そうなってしまったら、えんがちょ(*2)するしかない。   关于这个神明的避讳之事实在太多,所以也不过多提及(*1)。关于她的忌讳之事有“即使看到了也当做没看到”“不跟她走同一条道”“说话时不主动展开话题”等等。触犯了忌讳的话灾祸就会降临。这样一来就不得不用“脏东西走开”(*2)来解除了。
  人間との接触が少ない為、性格はよく判らない。でも、タブーに触れて不幸になってしまった人間の話を聞くと、明るくて人懷っこい性格だったという。   因为与人类的接触很少,所以性格很难判断。不过,据某个因触犯忌讳而变得不幸的人所言,她的性格十分开朗且平易近人。
 
流し雛と厄 流雏和厄运
  彼女が厄を集める理由は、厄が彼女の力になるからである。厄の負のパワー自体が彼女を動かす原動力なのだ。疫病神は、神という名前が付いているが、信仰を求めたりしない。普通の神様ではなく、妖怪の一部である。   收集厄运,是因为厄运可以成为她的力量。厄运的负面能量本身是使她行动的原动力。疫病神虽然名字里有个神字,但却不追求信仰。她并非普通的神明,而是妖怪的一种。
  人間が雛人形に厄を乗せて川に流すという流し雛の風習を利用し、川下で全ての雛人形を回收して厄を集めている。その為、彼女の元には雛人形だらけにな   利用了人们将厄运附于雏人偶随河川漂流而去的风俗习惯,在河流下游将雏人偶全数回收来收集厄运。因此,她的住所都是一些雏人偶,不过最近她为了循环利用,好像有把人偶反卖给人间之里(*3)。
  厄というのは人間を不幸にする思念体である。それは不運の幽霊だ。不運というのは幸運の裏返しである。性質もほぼ同じ(*4)なので不運を溜め込んだ彼女は、ある意味幸運の持ち主とも言える。   厄运,即为令人变得不幸的思念体。是不幸的幽灵。不幸就是幸运的反面。性质基本上是相同的(*4),因此收集不幸的她在某种意义上也是个持有幸运光环的人。
 
対策 对策
  非常に危険な存在だ。見かけても絶対に触れないようにしよう。   非常危险的存在。就算遇见她也请一定要保持距离。
  不運な状態に抗う事は出来ない。怪我、病気、破産、離別……ありとあらゆる影響が考えられる。   不幸这种状态是谈不上抵抗的,谁都会中。受伤、大病、破产、离别……甚至有可能会出现一股脑儿全数袭来的惨况。
  もし厄が付いたと思ったら積極的に神社かお寺に厄払いをお願いしよう。   要是沾上厄运,请务必必马上去神社或是寺院驱厄。
  しかし、おみくじを引いて大凶でも出せば少し話題作りになるのかも知れない(*5)。   不过要是抽签抽到大凶,那就不知道会不会变成饭后谈资了(*5)。
 
(*1)私も不幸にはなりたくないので・・・・・・。 (*1)我也不想变得不幸……。
(*2)人差し指と中指を交差をせて「えんがちょ」と叫ぶ。 (*2)交叉食指与中指,喊着“脏东西走开”。
(*3)みんな無視するので無人販売所を設けている。 (*3)因为大家都无视她,所以现在正准备着一家无人商店。
(*4)どちらも運が偏るだけである。 (*4)无论哪种,都是指的运气上的偏差。
(*5)そういうのは運が良いと見なされて、小吉とか出てしまうのかも知れないが。 (*5)这种一般都被看做是好运,虽然很可能会抽出小吉。
< 秋穰子   东方求闻口授   霍青娥 >