• 欢迎光临中文版东方维基
  • 您目前还未登录,请点此登录后进行编辑。
    如果您还没有在东方维基注册,请点此注册
  • 如果您想要注册账号,请联络KyoriAsh或前往Discord频道以取得新账号

東方求聞口授/幽谷響子

出自东方维基
跳至導覽 跳至搜尋
第82-84頁
< 村紗水蜜   東方求聞口授   雲居一輪&雲山 >
ThGKKyouko.png
読経するヤマビコ 誦經的山彥
幽谷 響子
Kasodani Kyouko
幽谷響子
Kasodani Kyouko
能力        音を反射させる程度の能力 能力        反射音波的能力
危険度      低 危險度       低
人間友好度   極高 人類友好度     極高
主な活動場所  妖怪の山、命蓮寺等 主要活動場所    妖怪之山命蓮寺
 
  山に向かって大声を上げると、律儀に返事をしてくれる妖怪山彦である。古来から何処の山にもいる有り触れた妖怪である。   當衝着山谷喊叫時,會正直地響應聲音的妖怪便是所謂的山彥。自古以來無論何處的山谷都有存在的妖怪。
  楽しげな声には楽しく返事をし、怒りの叫びには逆ギレで返す明るく楽しい妖怪だが、近年では個体数が減少しつつあるようだ。   儘管是對愉快的的聲音就愉快地響應,對憤怒的吼叫則會做出反擊回應的,一種開朗又快樂的妖怪,近年來個體數正持續減少的樣子。
  その理由は、里の人間に山彦の声の正体が音の反射だと噂され始めたことで、山で大声を上げて話しかけてくる人間の数が減ってきたからだ。多くの山彦が存在意義を失い、自然消滅していったようだ。   其主要理由是,在村內的人類間傳言道山彥聲音的正體只是聲音的反射,所以在會在山上提高聲線說話的人類變少了。大多數的山彥因為失去了存在意義,所以就自然絕種的樣子。
  彼女はそんな世を虚しく思い出家した。今は命蓮寺で修行しているようである。修行の内容は、毎日の門前の掃除だという。お寺から聞こえて来るお経の声で、殆どのお経を暗記してしまったようだ(*1)。もちろん意味は理解していない。   她覺得這樣的世界太空虛了,便出家了。現在正在命蓮寺修行的樣子。修行內容是,每日都在門前進行打掃的工作。由於寺院會傳來誦經的聲音,所以她幾乎把所有經文都背誦下來了(*1)。當然她並不理解其中的含意吧。
  大きな耳と小さな尻尾を持っている事から判る様に、元は獣の妖怪である。しかし、肉食獣のような凶暴さは持ち合わせていない。大声を上げる癖に比較的臆病で、登山客と鉢合わせするとすぐに姿を消す。そうして離れた所から、大声で「どうだ、驚いたか!」と呼びかけるのである。遠くから大声を上げる者は、基本臆病なのだろう。   從大耳朵和小尾巴的特徵可以判斷出來,原本是動物的妖怪。但與肉食獸那種殘暴也不吻合。雖然她嗓門很大卻意外的膽小,一旦跟登山客碰面就會立即消失。然後從離開的地方大喊「怎麼樣、很吃驚對吧!」。而從遠處大喊大叫的人,一般都是膽小鬼吧。
  ちなみに、一人の時は割と大人しい妖怪の筈だったのだが、最近はお経の独り言を始めたようだ。少しストレスが溜まっているのかも知れない。   順帶一提,原本她獨自一人的時候相對的比較溫順,但最近變得開始自言自語的念經了。說不定稍微累積些壓力的樣子。
 
山彦返答集 山彥回應集
  山で大声で呼ぶと返事をしてくれる山彦。基本は同じ言葉を繰り返すおうむ返しだが、ある特定のかけ声からは変わった返答が返ってくる事があるので、私の知っている限り記録した。   會對在山中的喊聲響應的山彥,基本上只是把同樣的說話重複回喊一次而已,但對某些特定的聲音卻會有所變化地響應過去,以下是我記錄下的我知道的所有有變化的語錄。
 「ヤッホー!」→「ヤフー!」
基本形、慣れた発音での返答。
 「YAHOO——!」→「YAFUU——!」
基本形,用習慣的發音來響應。
 「バカヤロー!」→「何だとテメー!」
青春系、ヤンキー形とも言う。
 「混蛋——!」→「什麼啊你這傢伙——!」
青春形,也被稱為小混混形。
 「すみませーん!」→「こちらこそー!」
大人は礼儀正しい。
 「非常抱歉啊——!」→「我這邊才是的——!」
大人是禮儀端正的。
 「ヤマー!」→「カワー!」
山川さん限定。
 「山——!」→「川——!」[1]
山川氏限定。
 「今何時ー!」→「そうね大体ねー![2]
時計ツール形、大体の時刻が判る。
 「現在幾點——!」→「是呢大概嘛——!」
報時形,大概是幾點請自行判斷。
 「いち足すいちはー?」→「……」
算数苦手形。
 「一加一等於多少——?」→「……」
算術苦手形。
 
対処法 對應方法
  自分から攻撃を仕掛けない限り、特に危険は無いだろう。非常に温和な性格の妖怪である。晴れた日は、山に向かって大声を上げて楽しむのも良いだろう。   由於她不會主動攻擊,大概沒什麼特別危險。是性格非常溫和的妖怪。天氣好時,向山大喊會非常的滿足。
  最近は命蓮寺に居る事が多いが、お寺での大声は迷惑なので避けよう。   最近她很多時間都在命蓮寺里住着,但在寺院大聲喊會妨礙到別人所以請自重。
  しかし、余りうるさくしていると、山にいる別の妖怪が出てきてしまうかも知れないので、程々に。   不過太吵的話,山上的其他妖怪會不會出來就不知道了,所以請適量。
 
(*1)門前の妖怪、習わぬ経を読む[3] (*1)耳濡目染,無師自通。

註解

  1. 這是舊時日本忍者群體的一種交流口號:當一個忍者回到營地時,看門人問「山」時,若他回應「川」則可以被允許進入;否則他將被視為敵人而被趕走或者攻擊。
  2. 這是1970年代日本組合南方之星(Southern All Stars)的處子歌曲《勝手にシンドバッド》中的一句話。另外也有「知道的人就是知道」的意思。
  3. 這是對日本諺語「門前の小僧、習わぬ経を読む」的一個改編,諺語原意即為「耳濡目染」或「近朱者赤,近墨者黑」。
< 村紗水蜜   東方求聞口授   雲居一輪&雲山 >