• 欢迎光临中文版东方维基
  • 您目前还未登录,请点此登录后进行编辑。
    如果您还没有在东方维基注册,请点此注册
  • 如果您想要注册账号,请联络KyoriAsh或前往Discord频道以取得新账号

东方梦终剧/符卡/Stage 1B

来自东方维基
跳到导航 跳到搜索
 符卡   Stage 2B >


符卡 056

[编辑]


截图 编号 056: 不死 「ウロボロスの環」
不死“衔尾蛇之环”[1]
使用者: 藤原妹红
Stage 1B — Hard
注解原文: 不死を象徴した環より放たれるドラゴンの炎。

無限をも意味するこの環からの炎で死ぬことは

不幸だが、死なないことは更に不幸である。

注解译文: 象征着不死的环形中放出龙的火炎。

被同时还象征着无限的环中放出的火烧死

是不幸的,然而不死更加不幸。

符卡 057

[编辑]


截图 编号 057: 不死 「ウロボロスの環 ~ Lunatic」
不死“衔尾蛇之环 ~ Lunatic”
使用者: 藤原妹红
Stage 1B — Lunatic
注解原文: 不死を象徴した環より放たれるドラゴンの炎。

蓬莱の薬とは服用すると一度体を分解された上で

不死身の人体を練成する薬なのかも知れない。

そうなるとやはり彼女も真理を見たのだろうか。

注解译文: 象征着不死的环形中放出龙的火炎。

蓬莱之药说不定是一种在服用之后会先将身体

分解一次,然后再炼成不死身的人体的药。

如果真是这样的话那果然她也看见过真理了吧。

符卡 058

[编辑]


截图 编号 058: 難題「揮くトラペゾヘドロン ~ Easy」
难题“光辉之四边形体 ~ Easy”
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Easy
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の壱。

何やら不吉な存在を召喚するアイテムらしいが、

このお姫様、今度は一体何を企んでいるのだろう。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之一。

看上去像是能召唤什么不吉之物的道具

这位公主大人,这次究竟又在策划着什么呢?

符卡 059

[编辑]


截图 编号 059: 難題「揮くトラペゾヘドロン」
难题“光辉之四边形体”
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Normal
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の壱。

この小箱の中を見た者は狂気に陥ると言われるが、

そんな物を欲しがる時点で既に狂気に囚われて

いると言えるだろう。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之一。

虽说往这小箱里看的人会陷入疯狂

但是可以说是从想要箱子里的东西的时候开始

就已经被疯狂所囚禁了吧。

符卡 060

[编辑]


截图 编号 060: 難題「揮くトラペゾヘドロン ~ Hard」
难题“光辉之四边形体 ~ Hard”
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Hard
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の壱。

この小箱の中を見た者は狂気に陥ると言われるが、

元々狂気の目を宿した彼女らには関係ないのかも

しれない。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之一。

虽说往这小箱里看的人会陷入疯狂

但是说不定和原本就有着疯狂的眼神的她们

没有关系。

符卡 061

[编辑]


截图 编号 061: 難題「揮くトラペゾヘドロン ~ Lunatic」
难题“光辉之四边形体 ~ Lunatic”
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Lunatic
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の壱。

この美しい多面結晶体は鑑賞用オブジェとしても

実に質が良い。

鑑賞した者が無事で済まないのが玉に瑕だが。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之一。

这块美丽的多面结晶体虽然只是被当做鉴赏用摆件

其实质地非常好。

唯一的缺点就是鉴赏的人不能平安无事。

符卡 062

[编辑]


截图 编号 062: 難題「弥七の風車 ~ Easy」
难题“弥七的风车 ~ Easy”[2]
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Easy
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の弐。

投げて攻撃できる他、密書を送るのに使ったり、

拾うとボーナス点が入ったりするという伝説の

万能アイテム。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之二。

除了可以投掷攻击以外,还能够用来递送密函

捡到的时候还能得到附加分数的传说中的

万能道具。

符卡 063

[编辑]


截图 编号 063: 難題「弥七の風車」
难题“弥七的风车”
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Normal
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の弐。

何かと便利なこの万能風車、実は弥七本人では

なく、お付きのうっかりしている人物が作って

いたとの噂。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之二。

干什么都很便利的万能风车,有传闻说

其实不是由弥七本人,而是他的

粗心大意的随从做出来的。

符卡 064

[编辑]


截图 编号 064: 難題「弥七の風車 ~ Hard」
难题“弥七的风车 ~ Hard”
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Hard
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の弐。

そもそもなぜ弥七は風車を愛用しているのか。

暇なときに吹いて遊んでいるのだろうか。

まさに難題である。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之二。

话说回来为什么弥七喜欢用风车呢。

闲暇的时候吹着玩吗。

这可真的是个难题。

符卡 065

[编辑]


截图 编号 065: 難題「弥七の風車 ~ Lunatic」
难题“弥七的风车 ~ Lunatic”
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Lunatic
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の弐。

噂によるとレーダーが内蔵されており、ちりめん

問屋の印籠の位置を探索出来る機能があるとか

ないとか。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之二。

传说风车内藏有雷达,也许有能探测到

绉绸批发商家灯笼的位置的机能,也许没有。

符卡 066

[编辑]


截图 编号 066: 難題「サンダーバードの翼」
难题“雷鸟之翼”
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Normal
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の参。

大陸の平原を我が物顔で飛び回り猛威を振るった

怪鳥だが、最近は手紙を運ぶ仕事を始めたらしい。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之三。

在大陆的平原上傲然飞舞展示威猛的怪鸟

似乎最近开始做起了送信的工作。

符卡 067

[编辑]


截图 编号 067: 難題「サンダーバードの翼 ~ Hard」
难题“雷鸟之翼 ~ Hard”
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Hard
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の参。

主に5羽編隊で活動し、超音速で飛行する者や

水中に潜る者、果ては宇宙まで飛べる者もいた

と言う、古の怪鳥。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之三。

主要是5只编队活动,以超音速飞行

或者是潜入水中,据说甚至能够在

宇宙中飞行,古老的怪鸟。

符卡 068

[编辑]


截图 编号 068: 難題「サンダーバードの翼 ~ Lunatic」
难题“雷鸟之翼 ~ Lunatic”
使用者: 蓬莱山辉夜
Stage 1B — Lunatic
注解原文: 月の姫が提示する新たな難題の参。

かつては狐より優れた速さで計算出来る優れた

式神だったが、たちまち馬にさえも凌駕され

今ではもはや幻想のものと成り下がっている。

注解译文: 月亮的公主提出的新难题之三。

曾经是能以优于狐狸的速度进行计算的

式神,可忽然间却连马都不如了,

现在已经成为幻想了。

 符卡   Stage 2B >


注解

  1. 衔尾蛇是正在吞噬自己尾巴的蛇,形成一个圆环的图案。
  2. 弥七TBS电视台系列的时代剧水户黄门的原创人物。另一说是弥七的风车是Capcom游戏中经常出现的道具。