• 欢迎光临中文版东方维基
  • 您目前还未登录,请点此登录后进行编辑。
    如果您还没有在东方维基注册,请点此注册
  • 如果您想要注册账号,请联络KyoriAsh或前往Discord频道以取得新账号

東方夢終劇/符卡/Stage 1A

出自东方维基
跳至導覽 跳至搜尋
 符卡   Stage 2A >


符卡 001

[編輯]


截圖 編號 001: 星符「コメットボウ」
星符「彗星虹光」
使用者: 芙蘭朵露·斯卡蕾特
Stage 1A — Hard
註解原文: 流れ星の矢を発射する、初級の符。

七色に見えるのはドップラー効果によるものとも、

摩擦燃焼の温度差によるとも言われている。

註解譯文: 發射流星之箭,初級符卡。

有人說那彈幕的七色效果是多普勒效應產生的,

也有人說是摩擦燃燒產生的溫度差造成的。

符卡 002

[編輯]


截圖 編號 002: 星符「コメットボウ ~ Lunatic」
星符「彗星虹光 ~ Lunatic」
使用者: 芙蘭朵露·斯卡蕾特
Stage 1A — Lunatic
註解原文: 流れ星の矢を発射する、初級の符。

これを400年程度使い込んで完成したのが

スターボウブレイクなのだが、いずれにせよ

人間では到底辿り着くことすら叶わぬ境地である。

註解譯文: 發射流星之箭,初級符咒。

花費了400年將其使用熟練而達到的完成形態

就是星弧破碎,這對於人類來說

是無論如何努力也不可能達到的境界。

符卡 003

[編輯]


截圖 編號 003: 虹符「雨招彩虹 ~ Easy」
虹符「雨招彩虹 ~ Easy」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Easy
註解原文: 大気中の水分を触媒として虹を操る。

所詮虹なんて水滴の集合体に過ぎない、と油断

してはいけない。雹を集めて虹を作ることだって

出来るのだ。そして雹を弾にすればこの通り。

註解譯文: 以大氣中的水分為媒介操縱彩虹。

彩虹終歸不過是水滴的集合體罷了、帶着這種想法

掉以輕心可不行。將冰雹集中起來是可以

做出彩虹的。然後以冰雹作為子彈的話就是這樣了。

符卡 004

[編輯]


截圖 編號 004: 虹符「雨招彩虹」
虹符「雨招彩虹」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Normal
註解原文: 大気中の水分を触媒として虹を操る。

虹は中国では龍の一種として数えられる。つまり

ドラゴンを召喚する符と同等なのだが、幻想郷に

おいてはそこまでの力はない。

註解譯文: 以大氣中的水分為媒介操縱彩虹。

彩虹在中國被算作龍的一種。也就是說

這個符和召喚龍的符是同級別的

但是在幻想鄉里就不是那麼強大的力量了。

符卡 005

[編輯]


截圖 編號 005: 虹符「雨招彩虹 ~ Hard」
虹符「雨招彩虹 ~ Hard」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Hard
註解原文: 大気中の水滴を触媒として虹を操る。

見る者の角度によって虹はその色姿を変える。

当事者の2人には、ギャラリーとは全く違う

弾幕が見えているのかも知れない。

註解譯文: 以大氣中的水滴為媒介操縱彩虹。

根據觀看的角度不同彩虹的顏色和姿態會發生變化。

對2名當事人來說,說不定看着的是

與觀眾看到的完全不同的彈幕。

符卡 006

[編輯]


截圖 編號 006: 虹符「雨招彩虹 ~ Lunatic」
虹符「雨招彩虹 ~ Lunatic」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Lunatic
註解原文: 大気中の水滴を触媒として虹を操る。

攻撃力はそれほど期待出来ないものの、カラフル

な見た目による幻惑効果で「つかみ」はOK!

だそうだ。……芸人?

註解譯文: 以大氣中的水滴為媒介操縱彩虹。

對攻擊力不能抱以太高期待,只要絢麗的外觀

所造成的迷惑效果能把人「抓住」就OK!

據說是這樣。……藝人?

符卡 007

[編輯]


截圖 編號 007: 華符「仙桃蓮花 ~ Easy」
華符「仙桃蓮花 ~ Easy」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Easy
註解原文: 花茶を再現した弾幕。

術者は必死だが、相手をリラックスさせる効果が

あり、イマイチ緊張感に欠ける。

註解譯文: 將花茶再現的彈幕。

施術者竭盡全力,卻有令對手感到放鬆的效果

還欠缺一點緊張感。

符卡 008

[編輯]


截圖 編號 008: 華符「仙桃蓮花」
華符「仙桃蓮花」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Normal
註解原文: 花茶を再現した弾幕。

ギャラリーはおろかスペルを受けている者すら

魅了する鮮やかな弾幕の花。これぞ中国工芸。

註解譯文: 將花茶再現的彈幕。

不要說觀眾,連受到這符卡攻擊的人都要對其

着迷的鮮艷的彈幕之花。這才是中國工藝。

符卡 009

[編輯]


截圖 編號 009: 華符「仙桃蓮花 ~ Hard」
華符「仙桃蓮花 ~ Hard」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Hard
註解原文: 幻想郷産、弾幕花茶。

次々と多彩な色の花が湧いて出る弾幕茶で目の

保養を。無論喰らった時の体の保養については

保障出来ないが。

註解譯文: 幻想鄉產,彈幕花茶。

接二連三湧出多彩的花,可以保養眼睛的

彈幕茶。當然吃下去的話不能保證可以

保養身體。

符卡 010

[編輯]


截圖 編號 010: 華符「仙桃蓮花 ~ Lunatic」
華符「仙桃蓮花 ~ Lunatic」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Lunatic
註解原文: 幻想郷産、弾幕花茶。

紅魔館、ほっと一息のティータイム。

一方門前では相変わらずのドンパチが繰り広げ

られるのであった。

註解譯文: 幻想鄉產,彈幕花茶。

紅魔館裡,稍事休息的下午茶時間。

另一方面,門衛始終如一的進行

直拳的修煉。

符卡 011

[編輯]


截圖 編號 011: 彩符「孔雀七輪星」
彩符「孔雀七輪星」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Normal
註解原文: 夜空に打ち上げられる幾重の光輪。

幻想郷の弾幕ごっこの美しさを、弾幕を扱えない

人間が火を使って再現した物は「花火」と呼ばれ、

古くから夏の夜の風物詩として親しまれている。

註解譯文: 向着夜空發射多重光輪。

人類用火而非彈幕,將幻想鄉的彈幕遊戲

的美麗再現的產物被稱為「焰火」

自古以來作為夏夜的風景受到人們的喜愛。

符卡 012

[編輯]


截圖 編號 012: 彩符「孔雀七輪星 ~ Hard」
彩符「孔雀七輪星 ~ Hard」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Hard
註解原文: 夜空に打ち上げられる幾重の光輪。

中国の花火といえば爆竹なのだが、幻想郷の弾幕

文化に合わせて打ち上げ花火を採用した美鈴さん。

これぞ気を使う能力。

註解譯文: 向着夜空發射多重光輪。

說到中國的焰火那就是爆竹,但是美鈴為了迎合

幻想鄉的彈幕文化而採用了向上發射式的焰火。

這正是使用氣的能力。

符卡 013

[編輯]


截圖 編號 013: 彩符「孔雀十四輪星」
彩符「孔雀十四輪星」
使用者: 紅美鈴
Stage 1A — Lunatic
註解原文: 夜空に打ち上げられる幾重の光輪。

「いつもより多く打ち上げておりま~す!」

でもギャラは同じなのであった。

註解譯文: 向着夜空發射多重光輪。

「比往常發射的還要多喲!」

……但是演出費和平時是一樣的。

 符卡   Stage 2A >