欢迎光临中文版东方维基
您目前还未
登录
,请
点此登录
后进行编辑。
如果您还没有在东方维基注册,请
点此注册
。
如果您想要注册账号,请联络
KyoriAsh
或前往
Discord频道
以取得新账号
查看“东方文花帖 (书籍)/幻想的音觉”的源代码
←
东方文花帖 (书籍)/幻想的音觉
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
==献给已逝公主的七重奏== <center>第48页</center> {{子页面导航|[[东方文花帖 (书籍)|东方文花帖]]|蕾米莉亚·斯卡蕾特|三月精}} {{翻译表/页首}} {{翻译表 | ja ='''亡き王女の為のセプテット ''' : (『東方紅魔郷』収録曲) | zh ='''献给已逝公主的七重奏''' : (《[[东方红魔乡]]》收录曲) }} {{翻译表 | ja =盛り上げよう盛り上げようと頑張った曲です。この曲はテーマであるレミリア・スカーレットだけをイメージした物です。不思議なことに、ゲームが終盤に向かえば向かうほど、曲が持つ対象物は狭く小さな物になっていく。しかしながら、どんどんと深くもなっていく。 | zh =想让情绪高涨,再高涨而努力作出的曲子。单纯为了塑造身为主题人物的蕾米莉亚·斯卡蕾特而作的。不可思议的是,游戏越接近终盘,曲子要表达的对象却越变得狭小,但与此同时,意境也越发深沉了。 }} {{翻译表 | ja =この曲は、私にゲームの幻覚を見せる。幻覚のゲームを遊んでいる感じを曲が与えてくれる。ジャンルなど無い、何だか判らないけど何かのゲームを遊んでいる幻覚。 | zh =这首曲子让我看到了游戏的幻觉。给人以正在玩着幻想的游戏的感觉。不知道游戏的类型,也不知道是为什么,但,就是有正在玩着什么游戏的幻觉。 }} {{翻译表 | ja =サビ後半のピアノは特にお気に入り。作曲中どんどんとテンションが上がってラストは勢いに任せてといった感じ。そんなんで良いのか? | zh =特别喜欢变奏阶段后半的钢琴旋律。在作曲时情绪也渐渐昂扬起来,有了“最后的部分就这样一气呵成吧!”的感觉,这样可以吗? }} {{翻译表/页尾}}
返回
东方文花帖 (书籍)/幻想的音觉
。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
港澳繁體
马新简体
台灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
社区入口
最近更改
随机页面
站務新聞
上傳檔案(中文)
遊戲
官方遊戲
相關遊戲
音樂
官方CD
遊戲原聲帶
書籍
官方文學
漫畫
二次創作
同人入口
團體
遊戲
音樂
同人故事
百科
幻想鄉
角色
符卡
常規
地點
玩法
攻略
最高分紀錄
詞彙表
設定
遊戲錄像
雜項
購物指南
漢化修補程式
於Linux運行
遊戲工具和修改
東方幻沙場
外部連結
其他事物
幫助
社區討論
事務報告
如何編輯維基
東方維基指南
站務成員
工具
链入页面
相关更改
上传文件
特殊页面
页面信息